[svnbook] r4626 committed - Translation: Config
svnbook at googlecode.com
svnbook at googlecode.com
Thu Jan 16 05:13:44 CST 2014
Revision: 4626
Author: jmfelderhoff at gmx.eu
Date: Thu Jan 16 07:01:04 2014 UTC
Log: Translation: Config
http://code.google.com/p/svnbook/source/detail?r=4626
Modified:
/branches/1.6/de/book/ch07-customizing-svn.xml
=======================================
--- /branches/1.6/de/book/ch07-customizing-svn.xml Tue Jan 14 07:15:07 2014
UTC
+++ /branches/1.6/de/book/ch07-customizing-svn.xml Thu Jan 16 07:01:04 2014
UTC
@@ -1071,71 +1071,89 @@
ebenfalls in Abschnitten zusammengefasst sind.</para>
<!--
- <para>The <literal>auth</literal> section contains settings
+ <para>The <literal>[auth]</literal> section contains settings
related to Subversion's authentication and authorization
against the repository. It contains the following:</para>
-->
- <para>Der Abschnitt <literal>auth</literal> enthält
+ <para>Der Abschnitt <literal>[auth]</literal> enthält
Einstellungen zur Authentifizierung und Autorisierung
gegenüber Subversion-Projektarchiven. Er enthält das
Folgende:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
+ <term><literal>password-stores</literal></term>
+ <listitem>
+<!--
+ <para>This comma-delimited list specifies which (if any)
+ system-provided password stores Subversion should
+ attempt to use when saving and retrieving cached
+ authentication credentials, and in what order
+ Subversion should prefer them. The default value is
+ <literal>gnome-keyring, kwallet, keychain,
+ windows-crypto-api</literal>, representing the GNOME
+ Keyring, KDE Wallet, Mac OS X Keychain, and Microsoft
+ Windows cryptography API, respectively. Listed stores
+ which are not available on the system are
+ ignored.</para>
+-->
+ <para>Diese Liste aus durch Komma getrennten Elementen
+ bestimmt, welche der (wenn überhaupt) vom System
+ bereitgestellten Passwortspeicher von Subversion zur
+ Zwischenspeicherung von Authentifizierungsdaten in
+ Erwägung gezogen werden sollen. Der Standardwert ist
+ <literal>gnome-keyring, kwallet, keychain,
+ windows-crypto-api</literal>, was für GNOME
+ Keyring, KDE Wallet, Mac OS X Keychain bzw. Microsoft
+ Windows cryptography API steht. Aufgeführte Speicher,
+ die auf dem Sustem nicht zur Verfügung stehen, werden
+ ignoriert.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
<term><literal>store-passwords</literal></term>
<listitem>
<!--
- <para>This instructs Subversion to cache, or not to
- cache, passwords that are supplied by the user in
- response to server authentication challenges. The
- default value is <literal>yes</literal>. Set this to
- <literal>no</literal> to disable this on-disk password
- caching. You can override this option for a single
- instance of the <command>svn</command> command using
- the <option>- -no-auth-cache</option> command-line
- parameter (for those subcommands that support it).
- For more information, see <xref
- linkend="svn.serverconfig.netmodel.creds"/>.</para>
+ <para>This option has been deprecated from
+ the <filename>config</filename> file. It now lives as
+ a per-server configuration item in
+ the <filename>servers</filename> configuration area.
+ See <xref linkend="svn.advanced.confarea.opts.servers"/>
+ for details.</para>
-->
- <para>Ordnet an, ob Subversion vom Benutzer nach
- Authentisierungsaufforderungen eingegebene
- Passwörter zwischenspeichern soll oder nicht. Der
- Standardwert ist <literal>yes</literal>. Setzen Sie
- den Wert auf <literal>no</literal>, um die
- Zwischenspeicherung auf Platte zu unterbinden. Sie
- können diese Option für einen Aufruf des Befehls
- <command>svn</command> aufheben, indem Sie den
- Parameter <option>--no-auth-cache</option> auf der
- Kommandozeile angeben (für diejenigen Unterbefehle,
- die ihn unterstützen). Für weitergehende
- Informationen, siehe <xref
- linkend="svn.serverconfig.netmodel.creds"/>.</para>
+ <para>Der Eintrag dieser Option in der Datei
+ <filename>config</filename> ist überholt. Sie steht
+ nun als Konfigurationseintrag für jeden Server im
+ Konfigurationsbereich <filename>servers</filename>.
+ Details unter
+ <xref linkend="svn.advanced.confarea.opts.servers"/>
+ </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>store-auth-creds</literal></term>
<listitem>
<!--
- <para>This setting is the same as
- <literal>store-passwords</literal>, except that it
- enables or disables on-disk caching of
- <emphasis>all</emphasis> authentication information:
- usernames, passwords, server certificates, and any
- other types of cacheable credentials.</para>
+ <para>This option has been deprecated from
+ the <filename>config</filename> file. It now lives as
+ a per-server configuration item in
+ the <filename>servers</filename> configuration area.
+ See <xref linkend="svn.advanced.confarea.opts.servers"/>
+ for details.</para>
-->
- <para>Diese Einstellung ist die gleiche wie
- <literal>store-passwords</literal>, außer dass sie die
- Zwischenspeicherung <emphasis>aller</emphasis>
- Authentisierungsinformationen erlaubt:
- Benutzernamen, Passwörter, Server-Zertifikate und alle
- möglichen anderen Typen speicherbarer
- Berechtigungsnachweise.</para>
+ <para>Der Eintrag dieser Option in der Datei
+ <filename>config</filename> ist überholt. Sie steht
+ nun als Konfigurationseintrag für jeden Server im
+ Konfigurationsbereich <filename>servers</filename>.
+ Details unter
+ <xref linkend="svn.advanced.confarea.opts.servers"/>
+ </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<!--
- <para>The <literal>helpers</literal> section controls which
+ <para>The <literal>[helpers]</literal> section controls which
external applications Subversion uses to accomplish its
tasks. Valid options in this section are:</para>
-->
@@ -1146,26 +1164,6 @@
<variablelist>
<varlistentry>
- <term><literal>editor-cmd</literal></term>
- <listitem>
-<!--
- <para>This specifies the program Subversion will use to
- query the user for certain types of textual metadata
- or when interactively resolving conflicts. See
- <xref linkend="svn.advanced.externaleditors"/> for
- more details on using external text editors with
- Subversion.</para>
--->
- <para>Bestimmt das Programm, das Subversion verwendet,
- wenn den Benutzer nach bestimmten Arten textueller
- Metadaten gefragt wird sowie zur interaktiven
- Auflösung von Konflikten. Siehe <xref
- linkend="svn.advanced.externaleditors"/> für weitere
- Informationen zur Verwendung von externen Editoren mit
- Subversion.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
<term><literal>diff-cmd</literal></term>
<listitem>
<!--
@@ -1233,6 +1231,26 @@
Parameter <option>--diff-program</option>
zulässt.</para>
</listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term><literal>editor-cmd</literal></term>
+ <listitem>
+<!--
+ <para>This specifies the program Subversion will use to
+ query the user for certain types of textual metadata
+ or when interactively resolving conflicts. See
+ <xref linkend="svn.advanced.externaleditors"/> for
+ more details on using external text editors with
+ Subversion.</para>
+-->
+ <para>Bestimmt das Programm, das Subversion verwendet,
+ wenn den Benutzer nach bestimmten Arten textueller
+ Metadaten gefragt wird sowie zur interaktiven
+ Auflösung von Konflikten. Siehe <xref
+ linkend="svn.advanced.externaleditors"/> für weitere
+ Informationen zur Verwendung von externen Editoren mit
+ Subversion.</para>
+ </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>merge-tool-cmd</literal></term>
@@ -1254,13 +1272,13 @@
</variablelist>
<!--
- <para>The <literal>tunnels</literal> section allows you to
+ <para>The <literal>[tunnels]</literal> section allows you to
define new tunnel schemes for use with
<command>svnserve</command> and <literal>svn://</literal>
client connections. For more details, see <xref
linkend="svn.serverconfig.svnserve.sshauth"/>.</para>
-->
- <para>Der Abschnitt <literal>tunnels</literal> erlaubt Ihnen,
+ <para>Der Abschnitt <literal>[tunnels]</literal> erlaubt Ihnen,
neue Tunnel-Schemas für <command>svnserve</command> und
<literal>svn://</literal> Client-Verbindungen zu definieren.
Für weitere Details, siehe <xref
@@ -1268,11 +1286,10 @@
<!--
<para>The <literal>miscellany</literal> section is where
- everything that doesn't belong elsewhere winds up.
- <footnote>
- <para>Anyone for potluck dinner?</para>
- </footnote>
- In this section, you can find:</para>
+ everything that doesn't belong elsewhere winds
+ up.<footnote><para>Anyone for potluck
+ dinner?</para></footnote> In this section, you can
+ find:</para>
-->
<para>Der Abschnitt <literal>miscellany</literal> ist für
alles, was nicht woanders hingehört. In diesem Abschnitt
@@ -1280,6 +1297,27 @@
<variablelist>
<varlistentry>
+ <term><literal>enable-auto-props</literal></term>
+ <listitem>
+<!--
+ <para>This instructs Subversion to automatically set
+ properties on newly added or imported files. The
+ default value is <literal>no</literal>, so set this to
+ <literal>yes</literal> to enable this feature.
+ The <literal>[auto-props]</literal> section of this file
+ specifies which properties are to be set on which
files.</para>
+-->
+ <para>Fordert Subversion auf, Eigenschaften von neu
+ hinzugefügten oder importierten Dateien zu setzen. Der
+ Standardwert ist <literal>no</literal> also sollte der
+ Wert auf <literal>yes</literal> gesetzt werden, um
+ diese Funktion zu ermöglichen. Der Abschnitt
+ <literal>[auto-props]</literal> in dieser Datei gibt
+ an, welche Eigenschaften bei welchen Dateien gesetzt
+ werden sollen.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
<term><literal>global-ignores</literal></term>
<listitem>
<!--
@@ -1295,8 +1333,9 @@
whitespace-delimited globs that describe the names of
files and directories that Subversion should not
display unless they are versioned. The default value
- is <literal>*.o *.lo *.la #*# .*.rej *.rej .*~ *~
- .#* .DS_Store</literal>.</para>
+ is <literal>*.o *.lo *.la *.al .libs *.so *.so.[0-9]*
+ *.a *.pyc *.pyo *.rej *~ #*# .#* .*.swp
+ .DS_Store</literal>.</para>
-->
<para>Wenn Sie den Befehl <command>svn status</command>
aufrufen, zeigt Subversion unversionierte Dateien und
@@ -1312,8 +1351,8 @@
der Dateien und Verzeichnisse beschreiben, die
Subversion nicht anzeigen soll, sofern sie
unversioniert sind. Der Standardwert ist <literal>*.o
- *.lo *.la #*# .*.rej *.rej .*~ *~ .#*
- .DS_Store</literal>.</para>
+ *.lo *.la *.al .libs *.so *.so.[0-9]* *.a *.pyc *.pyo
+ *.rej *~ #*# .#* .*.swp .DS_Store</literal>.</para>
<!--
<para>As well as <command>svn status</command>, the
@@ -1344,29 +1383,32 @@
linkend="svn.advanced.props.special.ignore" />.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-
<varlistentry>
- <term><literal>enable-auto-props</literal></term>
+ <term><literal>interactive-conflicts</literal></term>
<listitem>
<!--
- <para>This instructs Subversion to automatically set
- properties on newly added or imported files. The
- default value is <literal>no</literal>, so set this to
- <literal>yes</literal> to enable this feature.
- The <literal>auto-props</literal> section of this file
- specifies which properties are to be set on which
files.</para>
+ <para>This is a Boolean option that specifies whether
+ Subversion should try to resolve conflicts
+ interactively. If its value is <literal>yes</literal>
+ (which is the default value), Subversion will prompt
+ the user for how to handle conflicts in the manner
+ demonstrated in <xref linkend="svn.tour.cycle.resolve"
+ />. Otherwise, it will simply flag the conflict and
+ continue its operation, postponing resolution to a later
+ time.</para>
-->
- <para>Fordert Subversion auf, Eigenschaften von neu
- hinzugefügten oder importierten Dateien zu setzen. Der
- Standardwert ist <literal>no</literal> also sollte der
- Wert auf <literal>yes</literal> gesetzt werden, um
- diese Funktion zu ermöglichen. Der Abschnitt
- <literal>auto-props</literal> in dieser Datei gibt
- an, welche Eigenschaften bei welchen Dateien gesetzt
- werden sollen.</para>
+ <para>Diese boolesche Option bestimmt, ob Subversion
+ versuchen soll, Konflikte interaktiv aufzulösen. Wenn
+ der Wert <literal>yes</literal> ist (entspricht dem
+ Standardwert), fordert Subversion den Benutzer auf,
+ anzugeben, wie die Konflikte zu behandeln sind, wie in
+ <xref linkend="svn.tour.cycle.resolve" /> beschrieben.
+ Anderenfalls wird es den Konflikt einfach markieren
+ und mit der Bearbeitung weitermachen, wobei die
+ Konfliktauflösung auf einen späteren Zeitpunkt
+ verschoben wird.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-
<varlistentry>
<term><literal>log-encoding</literal></term>
<listitem>
@@ -1394,58 +1436,6 @@
Kodierung geschrieben werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><literal>use-commit-times</literal></term>
- <listitem>
-<!--
- <para>Normally your working copy files have timestamps
- that reflect the last time they were touched by any
- process, whether your own editor or some
- <command>svn</command> subcommand. This is generally
- convenient for people developing software, because
- build systems often look at timestamps as a way of
- deciding which files need to be recompiled.</para>
--->
- <para>Normalerweise besitzen die Dateien Ihrer
- Arbeitskopie Zeitstempel, die dem Zeitpunkt
- entsprechen, zu dem sie zuletzt von einem Prozess
- benutzt wurden, ob von einem Editor oder einem
- <command>svn</command>-Unterbefehl. Im Allgemeinen
- passt das für Softwareentwickler, da Buildsysteme oft
- auf Zeitstempel sehen, um festzustellen, welche
- Dateien neu übersetzt werden sollen.</para>
-
-<!--
- <para>In other situations, however, it's sometimes nice
- for the working copy files to have timestamps that
- reflect the last time they were changed in the
- repository. The <command>svn export</command> command
- always places these <quote>last-commit
- timestamps</quote> on trees that it produces. By
- setting this config variable to
- <literal>yes</literal>, the <command>svn
- checkout</command>, <command>svn update</command>,
- <command>svn switch</command>, and <command>svn
- revert</command> commands will also set last-commit
- timestamps on files that they touch.</para>
--->
- <para>In anderen Situationen wäre es manchmal schön,
- wenn die Dateien der Arbeitskopie Zeitstempel hätten,
- die dem Zeitpunkt entsprächen, zu dem sie das letzte
- Mal im Projektarchiv geändert wurden. Der Befehl
- <command>svn export</command> versieht die von ihm
- erzeugten Bäume stets mit diesen <quote>Zeitstempeln
- der letzten Übergabe</quote>. Wenn diese Variable auf
- <literal>yes</literal> gesetzt wird, vergeben auch die
- Befehle <command>svn checkout</command>, <command>svn
- update</command>, <command>svn switch</command> und
- <command>svn revert</command> die Zeitstempel der
- letzten Übergabe an die von Ihnen berührten
- Dateien.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
<varlistentry>
<term><literal>mime-types-file</literal></term>
<listitem>
@@ -1473,7 +1463,31 @@
Dateiinhaltstypen durch Subversion.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-
+ <varlistentry>
+ <term><literal>no-unlock</literal></term>
+ <listitem>
+<!--
+ <para>This Boolean option corresponds to <command>svn
+ commit</command>'s <option>- -no-unlock</option>
+ option, which tells Subversion not to release locks on
+ files you've just committed. If this runtime option
+ is set to <literal>yes</literal>, Subversion will
+ never release locks automatically, leaving you to run
+ <command>svn unlock</command> explicitly. It defaults
+ to <literal>no</literal>.</para>
+-->
+ <para>Diese boolesche Option entspricht der Option
+ <option>--no-unlock</option> des Befehls <command>svn
+ commit</command>, die Subversion dazu auffordert,
+ Sperren auf gerade übergebene Dateien nicht
+ aufzuheben. Wird diese Laufzeitoption auf
+ <literal>yes</literal> gesetzt, wird Subversion
+ niemals automatisch Sperren aufheben, und es Ihnen
+ überlassen, ausdrücklich <command>svn unlock</command>
+ aufzurufen. Der Standardwert ist
+ <literal>no</literal>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>preserved-conflict-file-exts</literal></term>
<listitem>
@@ -1580,79 +1594,74 @@
Standardprogramm zum Öffnen verwendet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-
<varlistentry>
- <term><literal>interactive-conflicts</literal></term>
+ <term><literal>use-commit-times</literal></term>
<listitem>
<!--
- <para>This is a Boolean option that specifies whether
- Subversion should try to resolve conflicts
- interactively. If its value is <literal>yes</literal>
- (which is the default value), Subversion will prompt
- the user for how to handle conflicts in the manner
- demonstrated in <xref linkend="svn.tour.cycle.resolve"
- />. Otherwise, it will simply flag the conflict and
- continue its operation, postponing resolution to a later
- time.</para>
+ <para>Normally your working copy files have timestamps
+ that reflect the last time they were touched by any
+ process, whether your own editor or some
+ <command>svn</command> subcommand. This is generally
+ convenient for people developing software, because
+ build systems often look at timestamps as a way of
+ deciding which files need to be recompiled.</para>
-->
- <para>Diese boolesche Option bestimmt, ob Subversion
- versuchen soll, Konflikte interaktiv aufzulösen. Wenn
- der Wert <literal>yes</literal> ist (entspricht dem
- Standardwert), fordert Subversion den Benutzer auf,
- anzugeben, wie die Konflikte zu behandeln sind, wie in
- <xref linkend="svn.tour.cycle.resolve" /> beschrieben.
- Anderenfalls wird es den Konflikt einfach markieren
- und mit der Bearbeitung weitermachen, wobei die
- Konfliktauflösung auf einen späteren Zeitpunkt
- verschoben wird.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
+ <para>Normalerweise besitzen die Dateien Ihrer
+ Arbeitskopie Zeitstempel, die dem Zeitpunkt
+ entsprechen, zu dem sie zuletzt von einem Prozess
+ benutzt wurden, ob von einem Editor oder einem
+ <command>svn</command>-Unterbefehl. Im Allgemeinen
+ passt das für Softwareentwickler, da Buildsysteme oft
+ auf Zeitstempel sehen, um festzustellen, welche
+ Dateien neu übersetzt werden sollen.</para>
- <varlistentry>
- <term><literal>no-unlock</literal></term>
- <listitem>
<!--
- <para>This Boolean option corresponds to <command>svn
- commit</command>'s <option>- -no-unlock</option>
- option, which tells Subversion not to release locks on
- files you've just committed. If this runtime option
- is set to <literal>yes</literal>, Subversion will
- never release locks automatically, leaving you to run
- <command>svn unlock</command> explicitly. It defaults
- to <literal>no</literal>.</para>
+ <para>In other situations, however, it's sometimes nice
+ for the working copy files to have timestamps that
+ reflect the last time they were changed in the
+ repository. The <command>svn export</command> command
+ always places these <quote>last-commit
+ timestamps</quote> on trees that it produces. By
+ setting this config variable to
+ <literal>yes</literal>, the <command>svn
+ checkout</command>, <command>svn update</command>,
+ <command>svn switch</command>, and <command>svn
+ revert</command> commands will also set last-commit
+ timestamps on files that they touch.</para>
-->
- <para>Diese boolesche Option entspricht der Option
- <option>--no-unlock</option> des Befehls <command>svn
- commit</command>, die Subversion dazu auffordert,
- Sperren auf gerade übergebene Dateien nicht
- aufzuheben. Wird diese Laufzeitoption auf
- <literal>yes</literal> gesetzt, wird Subversion
- niemals automatisch Sperren aufheben, und es Ihnen
- überlassen, ausdrücklich <command>svn unlock</command>
- aufzurufen. Der Standardwert ist
- <literal>no</literal>.</para>
-
+ <para>In anderen Situationen wäre es manchmal schön,
+ wenn die Dateien der Arbeitskopie Zeitstempel hätten,
+ die dem Zeitpunkt entsprächen, zu dem sie das letzte
+ Mal im Projektarchiv geändert wurden. Der Befehl
+ <command>svn export</command> versieht die von ihm
+ erzeugten Bäume stets mit diesen <quote>Zeitstempeln
+ der letzten Übergabe</quote>. Wenn diese Variable auf
+ <literal>yes</literal> gesetzt wird, vergeben auch die
+ Befehle <command>svn checkout</command>, <command>svn
+ update</command>, <command>svn switch</command> und
+ <command>svn revert</command> die Zeitstempel der
+ letzten Übergabe an die von Ihnen berührten
+ Dateien.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-
</variablelist>
<!--
- <para>The <literal>auto-props</literal> section controls
- the Subversion client's ability to automatically set
- properties on files when they are added or imported.
- It contains any number of key-value pairs in the
- format <literal>PATTERN = PROPNAME=VALUE[;PROPNAME=VALUE
- ...]</literal>, where <literal>PATTERN</literal> is a file
- pattern that matches one or more filenames and the rest of
- the line is a semicolon-delimited set of property
- assignments. Multiple matches
- on a file will result in multiple propsets for that
- file; however, there is no guarantee that auto-props
- will be applied in the order in which they are listed
- in the config file, so you can't have one rule
- <quote>override</quote> another. You can find several
- examples of auto-props usage in the
+ <para>The <literal>[auto-props]</literal> section controls the
+ Subversion client's ability to automatically set properties
+ on files when they are added or imported. It contains any
+ number of key-value pairs in the
+ format <literal><replaceable>PATTERN</replaceable>
+ =
<replaceable>PROPNAME</replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>[;<replaceable>PROPNAME</replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>
+ ...]</literal>, where <replaceable>PATTERN</replaceable> is
+ a file pattern that matches one or more filenames and the
+ rest of the line is a semicolon-delimited set of property
+ assignments. Multiple matches on a file will result in
+ multiple propsets for that file; however, there is no
+ guarantee that auto-props will be applied in the order in
+ which they are listed in the config file, so you can't have
+ one rule <quote>override</quote> another. You can find
+ several examples of auto-props usage in the
<filename>config</filename> file. Lastly, don't
forget to set <literal>enable-auto-props</literal> to
<literal>yes</literal> in the <literal>miscellany</literal>
@@ -1662,15 +1671,16 @@
die Fähigkeit des Subversion-Clients, automatisch Eigenschaften
auf Dateien zu setzen, wenn sie hinzugefügt oder importiert
werden. Er enthält eine beliebige Anzahl von
- Schlüssel-Wert-Paaren der Form <literal>PATTERN =
- PROPNAME=VALUE[;PROPNAME=VALUE ...]</literal>, wobei
- <literal>PATTERN</literal> ein Muster ist, welches auf einen
- oder mehrere Dateinamen passt, und der Rest der Zeile eine
- durch Semikolon getrennte Liste von Eigenschafts-Zuweisungen
- ist. Wenn die Muster bei einer Datei mehrfach passen, führt
- das dazu, dass auch die jeweiligen Eigenschaften gesetzt werden;
- jedoch ist die Reihenfolge der Eigenschafts-Vergabe nicht
- garantiert, so dass Sie eine Regel nicht durch eine andere
+ Schlüssel-Wert-Paaren der Form
<literal><replaceable>PATTERN</replaceable>
+ =
<replaceable>PROPNAME</replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>[;<replaceable>PROPNAME</replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>
+ ...]</literal>, wobei <literal>PATTERN</literal> ein Muster
+ ist, welches auf einen oder mehrere Dateinamen passt, und
+ der Rest der Zeile eine durch Semikolon getrennte Liste von
+ Eigenschafts-Zuweisungen ist. Wenn die Muster bei einer
+ Datei mehrfach passen, führt das dazu, dass auch die
+ jeweiligen Eigenschaften gesetzt werden; jedoch ist die
+ Reihenfolge der Eigenschafts-Vergabe nicht garantiert, so
+ dass Sie eine Regel nicht durch eine andere
<quote>aufheben</quote> können. Mehrere Beispiele dieser
automatischen Eigenschafts-Vergabe finden Sie in der Datei
<filename>config</filename>. Vergessen Sie schließlich
More information about the svnbook-dev
mailing list