Language Navigation - update

C. Michael Pilato cmpilato at
Mon Feb 15 19:46:54 CST 2010

Wolf, thanks for the patch and for patiently working through the finer
points with Jens.

I confess that I'm a little confused about the approach here because I
*thought* we wanted each page's language list to look identical, and
specifically such that no matter which translation I'm viewing, if I'm a
Russian native speaker I see "Russian" as it would be written *in Russian*,
not as it would be represented in the language I happen to be viewing at the
time.  Maybe I'm misremembering the results of a previous conversation,
though.  If I get a chance, I'll consult our email archives for some sort of
validation or dismissal of my claims.

Wolf Peuker wrote:
> Hi folks,
> following Jens' hints, I improved the patch concerning capitalisation
> according to the footer of - this way I fixed again some
> "french"s and one "norsk" ;-)
> Best Regards,
> Wolf
> Jens Seidel wrote:
>> On Mon, Feb 15, 2010 at 04:50:09PM +0100, Wolf Peuker wrote:
>>> Jens Seidel schrieb:
>>>> On Mon, Feb 15, 2010 at 01:38:41PM +0100, Wolf Peuker wrote:
>>>>> Jens Seidel wrote:
>>>>>>>> Why do you choose capitalisation? According to the footer of
>>>>>>>> espaƱol is the proper Spanish word. Same for other entries ...
>> Please note the "Same for other entries". I think more languages where
>> affected.
>>> Yes, I see, the debian page seems to be well-considered.
>>> So, would it be best if I rework the patch and re-post it?
>> Yep, your patch was fine and I just commented what I found :-))
>> Send it again and someone will probably commit it.
>> Jens
>> _______________________________________________
>> svnbook-dev mailing list
>> svnbook-dev at
> ------------------------------------------------------------------------
> _______________________________________________
> svnbook-dev mailing list
> svnbook-dev at

C. Michael Pilato <cmpilato at> |

More information about the svnbook-dev mailing list