[svnbook] r3766 committed - * trunk/src/de/book/ch03-advanced-topics.xml...

svnbook at googlecode.com svnbook at googlecode.com
Thu Aug 12 14:38:35 CDT 2010


Revision: 3766
Author: jmfelderhoff at gmx.eu
Date: Thu Aug 12 12:37:17 2010
Log: * trunk/src/de/book/ch03-advanced-topics.xml
   - - Implements ticket #312 (cf. http://www.svnbook.de/ticket/312).

http://code.google.com/p/svnbook/source/detail?r=3766

Modified:
  /trunk/src/de/book/ch03-advanced-topics.xml

=======================================
--- /trunk/src/de/book/ch03-advanced-topics.xml	Tue Aug 10 10:30:40 2010
+++ /trunk/src/de/book/ch03-advanced-topics.xml	Thu Aug 12 12:37:17 2010
@@ -2143,15 +2143,28 @@

      <!-- ===============================================================  
-->
      <sect2 id="svn.advanced.props.special.eol-style">
+<!--
        <title>End-of-Line Character Sequences</title>
-
+-->
+      <title>Zeichenfolgen am Zeilenende</title>
+
+<!--
        <para>Unless otherwise noted using a versioned file's
          <literal>svn:mime-type</literal> property, Subversion
          assumes the file contains human-readable data.  Generally
          speaking, Subversion uses this knowledge only to determine
          whether contextual difference reports for that file are
          possible.  Otherwise, to Subversion, bytes are bytes.</para>
-
+-->
+      <para>Falls der Inhalt einer versionierten Datei nicht
+        durch deren Eigenschaft <literal>svn:mime-type</literal>
+        anderweitig vermerkt ist, nimmt Subversion an, es handele sich
+        um menschenlesbare Daten. Im Allgenmeinen verwendet Subversion
+        dieses Wissen lediglich, um festzustellen, ob Berichte
+        kontextabhängiger Unterschiede möglich sind. Ansonsten sind
+        für Subversion Bytes einfach Bytes.</para>
+
+<!--
        <para>This means that by default, Subversion doesn't pay any
          attention to the type of <firstterm>end-of-line (EOL)
          markers</firstterm> used in your files.  Unfortunately,
@@ -2163,7 +2176,22 @@
          followed by a line feed (<literal>LF</literal>).  Unix
          software, however, just uses the <literal>LF</literal>
          character to denote the end of a line.</para>
-
+-->
+      <para>Das bedeutet, dass Subversion standardmäßig überhaupt
+        nicht auf die von Ihren Dateien benutzte Sorte von
+        <firstterm>Zeilenende-Markierungen (EOL-Marker)</firstterm>
+        achtet. Leider haben unterschiedliche Betriebssysteme auch
+        unterschiedliche Konventionen hinsichtlich der Zeichenfolgen,
+        die das Ende einer Textzeile in einer Datei repräsentieren.
+        Beispielsweise ist die gebräuchliche Zeilenende-Kennzeichnung,
+        die von Software auf einer Windows-Plattform benutzt wird, ein
+        Paar aus ASCII-Kontrollzeichen – ein Wagenrücklauf
+        (<literal>CR</literal>) gefolgt von einem Zeilenvorschub
+        (<literal>LF</literal>).  Unix Software verwendet jedoch nur
+        das Zeichen <literal>LF</literal> zum Kennzeichnen eines
+        Zeilenendes.</para>
+
+<!--
        <para>Not all of the various tools on these operating systems
          understand files that contain line endings in a format that
          differs from the <firstterm>native line-ending
@@ -2175,7 +2203,22 @@
          into one giant line because no carriage return-linefeed (or
          <literal>CRLF</literal>) character combination was found to
          denote the ends of the lines.</para>
-
+-->
+      <para>Nicht alle der zahlreichen Werkzeuge unter diesen
+        Betriebssystemen können mit Dateien umgehen, die Zeilenenden
+        in einem Format haben, das vom <firstterm>eigenen
+          Zeilenende-Stil</firstterm> des Betriebssystems abweicht,
+        auf dem sie laufen. Unix-Programme behandeln das in
+        Windows-Dateien vorkommende Zeichen <literal>CR</literal>
+        typischerweise als ein gewöhnliches Zeichen (welches
+        normalerweise als <literal>^M</literal> wiedergegeben wird),
+        und Windows-Programme fügen alle Zeilen einer Unix-Datei zu
+        einer großen Zeile zusammen, da keine
+        Wagenrücklauf-Zeilenvorschub-Kombination (oder
+        <literal>CRLF</literal>) zur Zeilenendemarkierung gefunden
+        wurde.</para>
+
+<!--
        <para>This sensitivity to foreign EOL markers can be
          frustrating for folks who share a file across different
          operating systems.  For example, consider a source code
@@ -2183,7 +2226,17 @@
          Unix systems.  If all the developers always use tools that
          preserve the line-ending style of the file, no problems
          occur.</para>
-
+-->
+      <para>Diese Empfindlichkeit gegenüber fremden EOL-Markern kann
+        für Menschen frustrierend sein, die eine Datei über
+        Betriebssystemgrenzen hinweg gemeinsam benutzen. Schauen wir
+        uns beispielsweise eine Quelltextdatei an, die Entwickler
+        sowohl unter Windows  als auch unter Unix bearbeiten. Falls
+        die Entwickler stets Werkzeuge verwenden, die den
+        Zeilenende-Stil der Datei bewahren, werden keine Probleme
+        auftreten.</para>
+
+<!--
        <para>But in practice, many common tools either fail to
          properly read a file with foreign EOL markers, or
          convert the file's line endings to the native style when the
@@ -2199,7 +2252,25 @@
          line-ending style that it was in before his edits were made,
          or he can simply commit the file—new EOL markers and
          all.</para>
-
+-->
+      <para>In der Praxis jedoch scheitern viele verbreitete Werkzeuge
+        daran, eine Datei mit fremden EOL-Markern richtig zu lesen,
+        oder sie wandeln die Zeilenenden der Datei beim Schreiben in
+        den eigenen Stil. Falls ersteres für einen Entwickler
+        zutrifft, muss ein externes Umwandlungsprogramm verwendet
+        werden (etwa <command>dos2unix</command> oder sein Gegenstück
+        <command>unix2dos</command>), um die Datei für die Bearbeitung
+        vorzubereiten. Im letzteren Fall ist keine spezielle
+        Vorbereitung notwendig. In beiden Fällen jedoch ist das
+        Ergebnis eine Datei, die sich buchstäblich in jeder Zeile vom
+        Original unterscheidet. Vor der Übertragung seiner Änderungen
+        hat der Benutzer zwei Möglichkeiten: Entweder kann er mit
+        einem Umwandlungsprogramm denselben Zeilenende-Stil der
+        geänderten Datei wiederherstellen wie vor den Änderungen, oder
+        er überträgt die Datei einfach – neue EOL-Marker und
+        alles andere inklusive.</para>
+
+<!--
        <para>The result of scenarios like these include wasted time
          and unnecessary modifications to committed files.  Wasted
          time is painful enough.  But when commits change every line
@@ -2207,7 +2278,17 @@
          those lines were changed in a nontrivial way.  Where was
          that bug really fixed?  On what line was a syntax error
          introduced?</para>
-
+-->
+      <para>Unter dem Strich bedeuten derartige Szenarien
+        Zeitverschwendung und unnötige Änderungen an übertragenen
+        Dateien. Zeitverschwendung ist schlimm genug. Falls jedoch
+        durch die Übertragungen alle Zeilen einer Datei geändert
+        werden, erschwert das die Aufgabe, herauszufinden, welche
+        Zeilen sich auf eine nicht-triviale Art und Weise geändert
+        haben. Wo wurde der Fehler tatsächlich behoben? In welcher
+        Zeile hat sich ein Syntaxfehler eingeschlichen?</para>
+
+<!--
        <para>The solution to this problem is the
          <literal>svn:eol-style</literal> property.  When this
          property is set to a valid value, Subversion uses it to
@@ -2215,11 +2296,20 @@
          that the file's line-ending style isn't flip-flopping with
          every commit that comes from a different operating
          system.  The valid values are:</para>
+-->
+      <para>Die Lösung für dieses Problem ist die Eigenschaft
+        <literal>svn:eol-style</literal>. Wird sie auf einen gültigen
+        Wert gesetzt, benutzt Subversion sie, um festzustellen, welche
+        besondere Behandlung für diese Datei notwendig ist, um das
+        ständige durch unterschiedliche Betriebssysteme bedingte Hin
+        und Her der Zeilenende-Stile bei jeder Übertragung zu
+        vermeiden. Die gültigen Werte sind:</para>

        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term><literal>native</literal></term>
            <listitem>
+<!--
              <para>This causes the file to contain the EOL markers
                that are native to the operating system on which
                Subversion was run.  In other words, if a user on a
@@ -2231,41 +2321,76 @@
                checking out a working copy that contains the same
                file will see <literal>LF</literal> EOL markers in his
                copy of the file.</para>
-
+-->
+            <para>Das führt dazu, dass die Datei die EOL-Marker
+              enthält, die dem Betriebssystem, unter dem Subversion
+              läuft, zu eigen sind. Mit anderen Worten: Falls ein
+              Benutzer auf einem Windows-Rechner eine Arbeitskopie
+              auscheckt, zu der eine Datei mit einer auf
+              <literal>native</literal> gesetzten Eigenschaft
+              <literal>svn:eol-style</literal> gehört, wird die Datei
+              <literal>CRLF</literal>-EOL-Marker beinhalten. Ein
+              Unix-Benutzer, der eine Arbeitskopie mit derselben Datei
+              auscheckt, wird in seiner Kopie der Datei
+              <literal>LF</literal>-EOL-Marker sehen.</para>
+
+<!--
              <para>Note that Subversion will actually store the file
                in the repository using normalized
                <literal>LF</literal> EOL markers regardless of the
                operating system.  This is basically transparent to
                the user, though.</para>
+-->
+            <para>Beachten Sie, dass Subversion die Datei, unabhängig
+              vom Betriebssystem, eigentlich unter Verwendung
+              normalisierter <literal>LF</literal>-EOL-Marker im
+              Projektarchiv ablegt. Das geschieht jedoch grundsätzlich
+              transparent für den Benutzer.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term><literal>CRLF</literal></term>
            <listitem>
+<!--
              <para>This causes the file to contain
                <literal>CRLF</literal> sequences for EOL markers,
                regardless of the operating system in use.</para>
+-->
+            <para>Das führt dazu, dass die Datei, unabhängig vom
+              Betriebssystem, <literal>CRLF</literal>-Folgen als
+              EOL-Marker enthält.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term><literal>LF</literal></term>
            <listitem>
+<!--
              <para>This causes the file to contain
                <literal>LF</literal> characters for EOL markers,
                regardless of the operating system in use.</para>
+-->
+            <para>Das führt dazu, dass die Datei, unabhängig vom
+              Betriebssystem, <literal>LF</literal>-Zeichen als
+              EOL-Marker enthält.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term><literal>CR</literal></term>
            <listitem>
+<!--
              <para>This causes the file to contain
                <literal>CR</literal> characters for EOL markers,
                regardless of the operating system in use.  This
                line-ending style is not very common.</para>
+-->
+            <para>Das führt dazu, dass die Datei, unabhängig vom
+              Betriebssystem, <literal>CR</literal>-Zeichen als
+              EOL-Marker enthält. Dieser Zeilenende-Stil ist nicht
+              sehr verbreitet</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
-
+
      </sect2>
    </sect1>



More information about the svnbook-dev mailing list