[svnbook commit] r1145 - in trunk/src/es: . book
gradha at red-bean.com
gradha at red-bean.com
Thu Mar 3 03:03:14 CST 2005
Author: gradha
Date: Thu Mar 3 03:03:13 2005
New Revision: 1145
Modified:
trunk/src/es/book/ch07.xml
trunk/src/es/glosario_traduccion
Log:
Book Spanish. Translated four paragraphs. Added new term to glossary.
Modified: trunk/src/es/book/ch07.xml
==============================================================================
--- trunk/src/es/book/ch07.xml (original)
+++ trunk/src/es/book/ch07.xml Thu Mar 3 03:03:13 2005
@@ -530,43 +530,45 @@
<varlistentry>
<term><literal>diff-cmd</literal></term>
<listitem>
- <para>This specifies the absolute path of a differencing
- program, used when Subversion generates
- <quote>diff</quote> output (such as when using the
- <command>svn diff</command> command). By default
- Subversion uses an internal differencing
- library—setting this option will cause it to
- perform this task using an external program.</para>
+ <para>Especifica una ruta absoluta a un programa de
+ diferenciación, usado cuando Subversion genera salida
+ <quote>diff</quote> <!-- TODO esto debería cambiar,
+ pues no existe el término diff en español. Reescribir
+ de alguna manera --> (como cuando usa el comando
+ <command>svn diff</command>). Por defecto
+ Subversion usa una librería de diferenciación
+ interna—activando esta opción obligará realizar
+ esta tarea usando un programa externo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>diff3-cmd</literal></term>
<listitem>
- <para>This specifies the absolute path of a three-way
- differencing program. Subversion uses this program to
- merge changes made by the user with those received
- from the repository. By default Subversion uses an
- internal differencing library—setting this
- option will cause it to perform this task using an
- external program.</para>
+ <para>Especifica una ruta absoluta a un programa de
+ diferenciación a tres bandas. Subversion usa este
+ programa para fusionar cambios realizados por el
+ usuario con aquellos recividos del repositorio. Por
+ defecto Subversion usa una librería de diferenciación
+ interna—activando esta opción obligará realizar
+ esta tarea usando un programa externo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>diff3-has-program-arg</literal></term>
<listitem>
- <para>This flag should be set to <literal>true</literal>
- if the program specified by the
- <literal>diff3-cmd</literal> option accepts a
- <option>--diff-program</option> command-line
- parameter.</para>
+ <para>Este parámetro debe ajustarse a
+ <literal>true</literal> si el programa especificado
+ por la opción <literal>diff3-cmd</literal>
+ acepta el parámetro de línea de comando
+ <option>--diff-program</option>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
- <para>The <literal>tunnels</literal> section allows you to
- define new tunnel schemes for use with
- <command>svnserve</command> and <literal>svn://</literal>
- client connections. For more details, see <xref
+ <para>La sección <literal>tunnels</literal> le permite
+ definir nuevos esquemas de túneles a usar con
+ <command>svnserve</command> y conexiones cliente
+ <literal>svn://</literal>. Para más detalles, vea <xref
linkend="svn-ch-6-sect-3.3"/>.</para>
<para>The <literal>miscellany</literal> section is where
Modified: trunk/src/es/glosario_traduccion
==============================================================================
--- trunk/src/es/glosario_traduccion (original)
+++ trunk/src/es/glosario_traduccion Thu Mar 3 03:03:13 2005
@@ -191,3 +191,11 @@
memory pool -> área de memoria
Traducción temporal hasta que se revise algún libro en castellano
de programación que use el mismo término.
+
+three-way differencing program -> programa de diferenciación a tres bandas
+ Una diferenciación "normal" es generar las diferencias entre
+ dos ficheros. Una diferenciación a tres bandas es comparar las
+ diferencias entre tres ficheros, y se usa cuando se intentan
+ fusionar los cambios de una copia local junto con los cambios
+ recibidos del repositorio (por ejemplo, otra persona ha cambiado
+ el fichero sobre el que trabajábamos).
More information about the svnbook-dev
mailing list