[svnbook] r5551 committed - branches/1.8/zh/book/ch02-basic-usage.xml
wuzhouhui at users.sourceforge.net
wuzhouhui at users.sourceforge.net
Sun Dec 24 01:53:38 CST 2017
Revision: 5551
http://sourceforge.net/p/svnbook/source/5551
Author: wuzhouhui
Date: 2017-12-24 07:53:38 +0000 (Sun, 24 Dec 2017)
Log Message:
-----------
1.8/zh: chapter 2 reviewed
Modified Paths:
--------------
branches/1.8/zh/book/ch02-basic-usage.xml
Modified: branches/1.8/zh/book/ch02-basic-usage.xml
===================================================================
--- branches/1.8/zh/book/ch02-basic-usage.xml 2017-12-24 02:22:23 UTC (rev 5550)
+++ branches/1.8/zh/book/ch02-basic-usage.xml 2017-12-24 07:53:38 UTC (rev 5551)
@@ -201,7 +201,7 @@
</literal>), 每一个选项都至少有一个长格式. 有些选项—例如 <option>
--changelist</option>—会有一个缩写的长格式别名 (<option>--cl
</option>), 只有特定的几个选项 — 通常是最经常用到的选项 —
- 才会拥有一个额外的短格式. 为了使书中的内容更加清晰, 在登录中我们通常
+ 才会拥有一个额外的短格式. 为了使书中的内容更加清晰, 在例子中我们通常
使用选项的长格式, 但是在描述选项时, 如果该选项存在短格式, 我们会
同时列出长格式 (为了清晰) 和短格式 (为了方便记忆). 读者在执行 Subversion
命令时, 可以自由选择选项的格式.</para>
@@ -352,7 +352,7 @@
只是简单地对目录和文件进行版本控制, 不会给它们附上特殊的意义, 用户
完全可以按照自己的喜好来决定数据的布局. 不过, 这种灵活性有时也会带
来一些麻烦, 如果用户同时在 2 个或多个布局完全不同的仓库中浏览, 而这
- 些仓库的布局又没有规律, 那么人们往往会感到迷失, 不知身在何处.</para>
+ 些仓库的布局又没有规律, 用户往往会感到迷失, 不知身在何处.</para>
<para>
<indexterm>
@@ -367,7 +367,7 @@
<indexterm>
<primary>project root</primary>
</indexterm>为了避免这种问题, 我们推荐读者遵循传统的仓库布局 (这种布局
- 出现在很久以前, Subversion 项目早期阶段就已经开始使用), 传统布局的
+ 出现在很久以前, 在 Subversion 项目早期阶段就已经开始使用), 传统布局的
特点是, 仓库中的目录名可以向用户传达出与它们所存放的数据相关的信息.
大多数项目都有一条公认的开发 <quote>主线</quote>, 或者叫作
<firstterm>主干</firstterm> (<firstterm>trunk</firstterm>); 还有一
@@ -375,7 +375,7 @@
支是某一条开发线的分叉; 还有一些 <firstterm>标签</firstterm>
(<firstterm>tags</firstterm>), 标签是某一条开发线的稳定版快照.
我们首先建议
- 每一个项目都仓库中都一个公认的 <firstterm>项目根目录</firstterm>
+ 每一个项目在仓库中都一个公认的 <firstterm>项目根目录</firstterm>
(<firstterm>project root</firstterm>), 目录中只存放和该项目相关的
数据. 然后, 我们建议每一个项目根目录下都有一个表示开发主线的
<filename>trunk</filename> 子目录, 存放所有分支的 <filename>branches
@@ -483,8 +483,8 @@
encodings in use today).</para>
-->
<para>某些数据由 Subversion 内部进行处理 — 例如属性名, 文件路径,
- 日志消息 — 这些数据使用 UTF-8 编码. 不过这并不意味着和 Subversion
- 交互时一定要使用 UTF-8 编码. 一般情况下, Subversion 客户端会自动对
+ 日志消息 — 这些数据使用 UTF-8 编码, 不过这并不意味着和 Subversion
+ 交互时一定要使用 UTF-8 编码, 一般情况下, Subversion 客户端会自动对
编码进行转换, 不需要用户参与.</para>
<!--
@@ -499,7 +499,8 @@
in the output of commands such as <command>svn log</command>
or <command>svn status</command>.</para>
-->
- <para>在 WebDAV 交易所和版本比较老的 Subversion 管理文件中, 文件路径是
+ <para>在 WebDAV 交换数据过程和版本比较老的 Subversion 管理文件中,
+ 文件路径是
XML 的属性值, 属性名是 XML 的标签名, 此时文件路径只能包含合法的
XML (1.0) 字符, 属性也只能使用 ASCII 字符. Subversion 禁止在文件路径
中出现 <literal>TAB</literal>, <literal>CR</literal> 和
@@ -642,7 +643,7 @@
commands provided by your operating system. We'll talk more
about them later in this chapter.</para>
-->
- <para>虽然工作副本 <quote>就像一个普通目录</quote>, 用户可以按照自己
+ <para>虽然工作副本 <quote>像一个普通目录</quote>, 用户可以按照自己
的意愿编辑里面的文件, 但是其他事情必须告诉给 Subversion. 例如, 如果
用户想要复制或移动工作副本中的某个文件或目录, 必须使用
<command>svn copy</command> 或 <command>svn move</command>, 而不是
@@ -905,8 +906,8 @@
-->
<para>通过命令 <command>svn update</command>, 服务器把修改应用到本地的
工作副本, 同时在被更新项目的旁边显示一个字母, 表示 Subversion 对文件
- 采取了什么操作. 为了明白这些字母的涵义, 执行
- <userinput>svn help update</userinput> 或参考
+ 采取了什么操作. 为了明白这些字母的涵义, 查看
+ <userinput>svn help update</userinput> 的输出或参考
<xref linkend="svn.ref.svn"/> 的
<xref linkend="svn.ref.svn.c.update"/>.</para>
@@ -950,7 +951,7 @@
为两种: <firstterm>文件修改</firstterm>
(<firstterm>file changes</firstterm>) 和 <firstterm>目录修改</firstterm>
(<firstterm>tree changes</firstterm>). 在修改文件时不需要告知
- Subversion, 用户可以使用任意一种自己的喜欢的工具来修改文件, 例如编辑
+ Subversion, 用户可以使用任意一种自己喜欢的工具来修改文件, 例如编辑
器, 字处理程序, 图形工具等. Subversion 可以自动检测到哪些文件发生了
变化, 处理二进制文件和处理文本文件一样简单高效. 目录修改涉及到目录结构
的变化, 例如添加和删除文件, 重命名文件和目录, 复制文件和目录. 目录修改
@@ -1076,7 +1077,7 @@
在下一次提交时, <filename>FOO</filename> 就会从仓库中删除.
<footnote><para>当然, 不会有东西可以从仓库中完全删除 —它们
只是从版本号 <literal>HEAD</literal> 中删除, 可以从更早的
- 修改版中看到被删除的条目, 只要用户愿意, 可以把删除的条目恢复
+ 版本中看到被删除的条目, 只要用户愿意, 可以把删除的条目恢复
到 <literal>HEAD</literal> 中, 参考
<xref linkend="svn.branchmerge.basicmerging.resurrect"/>.
</para></footnote></para>
@@ -1208,8 +1209,8 @@
仅仅为了执行一个很简单的操作而检出工作副本, 未免也太麻烦了. 坏处
是用户一次只能执行一个或一种类型的操作. 使用工作副本最大的好处是
它可以作为修改的 <quote>暂存区</quote>, 在提交之前用户可以检查
- 修改是否是有意义的. 暂存区的修改既可以简单, 也可以很复杂, 它们都
- 会被当作一个单独的修订提交到仓库中.</para>
+ 修改是否正确. 暂存区的修改既可以简单, 也可以很复杂, 它们都
+ 会被当作一个单独的修改提交到仓库中.</para>
</sidebar>
@@ -1299,10 +1300,10 @@
为了完成这些功能, Subversion 为每一个正在被版本控制的文件, 在工作
副本的管理区中 (1.7 前的版本有多个管理区) 缓存一份未修改的原始文
件, 这就允许 Subversion 在不需要连接网络的情况下, 查看或撤消本地
- 的修改. 这些缓存 (称为 <firstterm>基文本</firstterm>,
- <firstterm>text-base</firstterm>) 允许 Subversion 把用户的修改
+ 的修改. 这些缓存 (称为 <firstterm>基文本</firstterm>
+ (<firstterm>text-base</firstterm>)) 允许 Subversion 把用户的修改
压缩后再向服务器提交. 这样做有很大的好处 — 就算用户的网络
- 访问速度很快, 但是和发送整个文件相比, 只发送差异部分会快得多.
+ 访问速度很快, 但是和发送整个文件相比, 只发送差异会快得多.
</para>
</sidebar>
@@ -1358,7 +1359,7 @@
-->
<para>如果在工作副本的根目录不加任何参数地执行
<userinput>svn status</userinput>, Subversion 就会检查并报告所有
- 文件目录的修改.</para>
+ 文件和目录的修改.</para>
<informalexample>
<screen>
@@ -1576,7 +1577,7 @@
-->
<para>除了我们介绍的例子, <command>svn status</command> 还可以显示更
丰富的信息, 关于 <command>svn status</command> 更详细的介绍,
- 执行 <userinput>svn help status</userinput> 或阅读
+ 查看 <userinput>svn help status</userinput> 的输出或阅读
<xref linkend="svn.ref.svn"/> 的
<xref linkend="svn.ref.svn.c.status"/></para>
@@ -2253,7 +2254,7 @@
<para>After reviewing the information provided by these
commands, you're ready to move on to the next action.</para>
-->
- <para>审核完这些命令提供的信息之后, 用户就可以采取下一下动作.</para>
+ <para>审核完这些命令提供的信息之后, 用户就可以采取下一步动作.</para>
</sect3>
@@ -2745,7 +2746,7 @@
first time you attempt it, but with a little practice, it
can become as easy as falling off a bike.</para>
-->
- 第一次尝试手动解决冲突会让不少人感到紧张, 但只要多练几次, 后面就会像
+ 第一次尝试手动解决冲突会让不少人感到紧张, 但只要多练几次, 就会像
骑自行车一样简单.</para>
<!--
@@ -2793,7 +2794,7 @@
area:</para>
-->
<para>分别由小于号, 等号和大于号组成的行是冲突标记, 它们不是冲突数据
- 一部分, 用户通常只需要确保在提交前把它们都删除掉即可. 前两个标记之
+ 的一部分, 用户通常只需要确保在提交前把它们都删除掉即可. 前两个标记之
间的文本是用户的本地修改.</para>
<informalexample>
@@ -3012,7 +3013,7 @@
<para><command>svn commit</command> 把本地的所有修改发往仓库. 提交时
用户需要输入一段日志来描述本次修改, 日志被附加到新的版本号上. 如果
日志比较简短, 可以用选项 <option>--message</option>
- (<option>-m</option>) 在直接命令行上输入日志:</para>
+ (<option>-m</option>) 直接在命令行上输入日志:</para>
<informalexample>
<screen>
@@ -3754,7 +3755,7 @@
not necessarily the differences between two files, you can use
<command>svn cat</command>:</para>
-->
- <para>如果用户只想查看文件早先版本的内容, 可以用
+ <para>如果用户只想查看文件旧版本的内容, 可以用
<command>svn cat</command>:</para>
<informalexample>
@@ -3873,7 +3874,7 @@
same line prior to that.</para>
-->
<para>和 <command>svn cat</command> 一样, <command>svn annotate
- </command> 也能针对文件的早先版本进行操作, 这个功能有时候会很有
+ </command> 也能针对文件的旧版本进行操作, 这个功能有时候会很有
帮助—如果用户已经找到了文件中某一行的最后一次修改的版本号,
他可能还想知道在此之前是谁最后一次修改了这一行:</para>
@@ -4689,7 +4690,7 @@
的修改需要 <quote>跟随重命名</quote> (follow the move), 但是 Subversion
还没有聪明到能够替你完成这件工作<footnote><para>在某些情况下,
Subversion 1.5 和 1.6 <emphasis>会</emphasis> 替你完成这件事, 但
- 这种有点随意的功能已经在 Subversion 1.7 中被移除了.</para>
+ 这种有点随意的功能已经在 Subversion 1.7 被移除了.</para>
</footnote>, 所以你必须手动地迁移修改.</para>
<!--
More information about the svnbook-dev
mailing list