[svnbook] r5226 committed - branches/1.8/fr/book/ch07-customizing-svn.xml
chris-nanteuil at users.sourceforge.net
chris-nanteuil at users.sourceforge.net
Sun Nov 13 04:45:02 CST 2016
Revision: 5226
http://sourceforge.net/p/svnbook/source/5226
Author: chris-nanteuil
Date: 2016-11-13 10:45:01 +0000 (Sun, 13 Nov 2016)
Log Message:
-----------
[fr] Chapter 7 - translation in progress.
Modified Paths:
--------------
branches/1.8/fr/book/ch07-customizing-svn.xml
Property Changed:
----------------
branches/1.8/fr/book/ch07-customizing-svn.xml
Modified: branches/1.8/fr/book/ch07-customizing-svn.xml
===================================================================
--- branches/1.8/fr/book/ch07-customizing-svn.xml 2016-11-13 10:34:50 UTC (rev 5225)
+++ branches/1.8/fr/book/ch07-customizing-svn.xml 2016-11-13 10:45:01 UTC (rev 5226)
@@ -1,8 +1,12 @@
<!-- -*- sgml -*- -->
<chapter id="svn.customization">
+<!--
<title>Customizing Your Subversion Experience</title>
+-->
+ <title>Personnalisation de Subversion</title>
+<!--
<para>Version control can be a complex subject, as much art as
science, that offers myriad ways of getting stuff done.
Throughout this book, you've read of the various Subversion
@@ -12,6 +16,17 @@
Subversion runtime configuration, using external helper
applications, Subversion's interaction with the operating system's
configured locale, and so on.</para>
+-->
+ <para>La gestion de versions est un sujet complexe, au moins autant
+ un art qu'une science, qui offre une myriade de façons d'accomplir
+ chaque tâche. En lisant ce livre, vous avez expérimenté les
+ sous-commandes Subversion en ligne de commande et les options pour
+ modifier leur comportement. Dans ce chapitre, nous passons
+ en revue les moyens de personnaliser le fonctionnement
+ de Subversion : la configuration des options d'exécution,
+ l'utilisation d'applications externes pour faciliter certains
+ traitements, les interactions de Subversion avec la configuration
+ des paramètres régionaux du système d'exploitation, etc.</para>
<!-- TODO(cmpilato): Gut the runtime config stuff like I did the
property stuff, making larger topical sections to which the
@@ -23,8 +38,13 @@
<!-- ================================================================= -->
<!-- ================================================================= -->
<sect1 id="svn.advanced.confarea">
+<!--
<title>Runtime Configuration Area</title>
+-->
+ <title>Zone de configuration des exécutables</title>
+
+<!--
<para>Subversion provides many optional behaviors that the user can
control. Many of these options are of the kind
that a user would wish to apply to all Subversion operations.
@@ -32,7 +52,17 @@
for specifying these options and to use them for every
operation they perform, Subversion uses configuration files,
segregated into a Subversion configuration area.</para>
+-->
+ <para>Subversion permet à l'utilisateur de contrôler finement son
+ comportement. Beaucoup d'options ont vocation à s'appliquer à
+ l'ensemble des opérations de Subversion. Ainsi, plutôt que de
+ forcer les utilisateurs à se souvenir d'arguments en ligne de
+ commande pour spécifier ces options et de les utiliser à chaque
+ invocation, Subversion utilise des fichiers de configuration,
+ conservés dans une zone de configuration spécifique à
+ Subversion.</para>
+<!--
<para>
<indexterm>
<primary>runtime configuration</primary>
@@ -46,11 +76,30 @@
Emacs or vi), and they contain directives read by the client to
determine which of several optional behaviors the user
prefers.</para>
+-->
+ <para>
+ <indexterm>
+ <primary>zone de configuration </primary>
+ </indexterm>La <firstterm>zone de configuration</firstterm>
+ Subversion consiste en une hiérarchie à deux niveaux constituée de
+ noms d'options et de leurs valeurs. Habituellement, cela se
+ traduit par un répertoire dédié qui contient les fichiers de
+ configuration (le premier niveau) : des fichiers texte au
+ format standard INI (dont les <quote>sections</quote> constituent
+ le deuxième niveau). Vous pouvez facilement éditer ces fichiers à
+ l'aide de votre éditeur de texte favori (tel qu'Emacs ou vi). Ils
+ contiennent des directives lues par le client Subversion afin de
+ déterminer le comportement par défaut choisi par
+ l'utilisateur.</para>
<!-- =============================================================== -->
<sect2 id="svn.advanced.confarea.layout">
+<!--
<title>Configuration Area Layout</title>
+-->
+ <title>Agencement de la zone de configuration</title>
+<!--
<para>
<indexterm>
<primary>runtime configuration</primary>
@@ -71,7 +120,34 @@
as <filename>%APPDATA%\Subversion</filename>.</para></footnote>
We will refer to the per-user configuration area using its
Unix name, <filename>.subversion</filename>.</para>
+-->
+ <para>
+ <indexterm>
+ <primary>zone de configuration</primary>
+ <secondary>propre à l'utilisateur</secondary>
+ </indexterm>La première fois que le client texte interactif
+ <command>svn</command> est exécuté, il crée une zone de
+ configuration propre à l'utilisateur. Sur les systèmes de type
+ Unix, cette zone est un répertoire nommé
+ <filename>.subversion</filename> dans le répertoire personnel
+ de l'utilisateur. Sur les systèmes Windows, Subversion crée un
+ dossier nommé <filename>Subversion</filename>, généralement
+ dans la zone <filename>Application Data</filename> du
+ répertoire qui contient le profil de l'utilisateur (qui est
+ habituellement, au passage, un répertoire caché). Cependant,
+ sur cette plateforme, l'emplacement exact du profil
+ utilisateur varie d'un système à l'autre et est dicté par la
+ base de registre Windows<footnote>
+ <para>La variable d'environnement <literal>APPDATA</literal>
+ pointe vers la zone <filename>Application Data</filename>,
+ vous pouvez donc toujours faire référence à ce dossier en
+ utilisant <filename>%APPDATA%\Subversion</filename>.</para>
+ </footnote>.
+ Nous nous référerons à cette zone de configuration propre à
+ l'utilisateur en utilisant son nom Unix :
+ <filename>.subversion</filename>.</para>
+<!--
<para>
<indexterm>
<primary>runtime configuration</primary>
@@ -93,7 +169,32 @@
specified by the Windows Registry). Unlike the per-user
case, the <command>svn</command> program does not attempt
to create the system-wide configuration area.</para>
+-->
+ <para>
+ <indexterm>
+ <primary>zone de configuration</primary>
+ <secondary>globale pour le système</secondary>
+ </indexterm>En plus de la zone de configuration propre à
+ l'utilisateur, Subversion reconnaît l'existence d'une zone de
+ configuration globale pour le système. Cela permet aux
+ administrateurs du système d'établir une configuration par
+ défaut pour l'ensemble des utilisateurs d'une machine donnée.
+ Notez que la zone de configuration globale seule ne fixe pas de
+ politique obligatoire : les réglages de l'utilisateur sont
+ prioritaires par rapport aux réglages globaux et les options
+ de la ligne de commande ont toujours le dernier mot. Sur les
+ plateformes de type Unix, la zone de configuration globale
+ doit se trouver dans le répertoire
+ <filename>/etc/subversion</filename> ; sur les machines
+ Windows, Subversion cherche un répertoire
+ <filename>Subversion</filename> dans le dossier commun
+ <filename>Application Data</filename> (là encore, l'endroit
+ exact dépend de la base de registre Windows). Au contraire de
+ la zone propre à l'utilisateur, le programme
+ <command>svn</command> ne tente pas de créer la zone de
+ configuration globale.</para>
+<!--
<para>The per-user configuration area currently contains three
files—two configuration files (<filename>config</filename> and
<filename>servers</filename>), and a <filename>README.txt</filename>
@@ -107,21 +208,55 @@
any time you wish to have the default configuration settings
restored, you can simply remove (or rename) your configuration
directory and then run some innocuous <command>svn</command>
- command, such as <userinput>svn --version</userinput>. A new
+ command, such as <userinput>svn - -version</userinput>. A new
configuration directory with the default contents will be
created.</para>
+-->
+ <para>La zone de configuration propre à l'utilisateur contient
+ actuellement trois fichiers : deux fichiers de
+ configuration (<filename>config</filename> et
+ <filename>servers</filename>) et un fichier
+ <filename>README.txt</filename> qui décrit le format INI. Lors
+ de leur création, ces fichiers contiennent les valeurs par
+ défaut de toutes les options supportées par Subversion,
+ généralement mises en commentaire et groupées avec une
+ description textuelle de l'effet de la clé sur le
+ fonctionnement de Subversion. Pour modifier un comportement
+ précis, il suffit de charger le fichier de configuration dans
+ un éditeur de texte et de changer la valeur de l'option
+ correspondante. Si, par la suite, vous voulez rétablir les
+ valeurs par défaut, vous n'avez qu'à supprimer ou renommer
+ votre répertoire de configuration puis lancer une commande
+ <command>svn</command> inoffensive, telle que
+ <userinput>svn --version</userinput>. Un nouveau répertoire
+ de configuration sera créé, qui contiendra les valeurs par
+ défaut.</para>
+<!--
<para>
<indexterm>
<primary>runtime configuration</primary>
<secondary>command-line override</secondary>
</indexterm>Subversion also allows you to override individual
configuration option values at the command line via
- the <option>--config-option</option> option, which is
+ the <option>- -config-option</option> option, which is
especially useful if you need to make a (very) temporary
change in behavior. For more about this option's proper
usage, see <xref linkend="svn.ref.svn.sw"/>.</para>
+-->
+ <para>
+ <indexterm>
+ <primary>zone de configuration</primary>
+ <secondary>priorité à la ligne de commande</secondary>
+ </indexterm>Subversion vous permet de supplanter chaque valeur
+ des options de configuration avec l'option
+ <option>--config-option</option>, ce qui peut s'avérer pratique
+ si vous devez modifier (très) temporairement le comportement de
+ l'application. Pour plus d'informations sur l'utilisation de
+ cette option, reportez-vous à
+ <xref linkend="svn.ref.svn.sw"/>.</para>
+<!--
<para>The per-user configuration area also contains a cache of
authentication data. The <filename>auth</filename> directory
holds a set of subdirectories that contain pieces of cached
@@ -129,13 +264,27 @@
authentication methods. This directory is created in such a
way that only the user herself has permission to read its
contents.</para>
+-->
+ <para>La zone de configuration propre à l'utilisateur contient
+ également un cache pour les données d'authentification. Le
+ répertoire <filename>auth</filename> héberge un ensemble de
+ sous-répertoires qui contiennent des informations mises en
+ cache, relatives aux différentes méthodes d'authentification
+ utilisées par Subversion. Ce répertoire est créé de telle
+ manière que seul l'utilisateur concerné ait accès à son
+ contenu.</para>
</sect2>
<!-- =============================================================== -->
<sect2 id="svn.advanced.confarea.windows-registry">
+<!--
<title>Configuration and the Windows Registry</title>
+-->
+ <title>Configuration <foreignphrase>via</foreignphrase> la base de
+ registre Windows</title>
+<!--
<para>
<indexterm>
<primary>runtime configuration</primary>
@@ -148,7 +297,23 @@
as well, though addressed in a slightly different
fashion—in this schema, files and sections are just
levels in the Registry key tree.</para>
+-->
+ <para>
+ <indexterm>
+ <primary>zone de configuration</primary>
+ <secondary>base de registre Windows</secondary>
+ </indexterm>En plus de la zone de configuration classique
+ contenant les fichiers INI, les clients Subversion qui tournent
+ sur une plateforme Windows peuvent aussi utiliser la base de
+ registre Windows pour stocker leurs données de configuration.
+ Les noms des options et leurs valeurs sont les mêmes que dans
+ les fichiers INI. La hiérarchie <quote>fichier/section</quote>
+ est également présente, bien que traitée de manière légèrement
+ différente : dans ce cas, les fichiers et les sections
+ sont juste des niveaux dans l'arborescence des clés de
+ registres.</para>
+<!--
<para>Subversion looks for system-wide configuration values
under the
<literal>HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Tigris.org\Subversion</literal>
@@ -158,7 +323,18 @@
<literal>HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Tigris.org\Subversion\Config\Miscellany\global-ignores</literal>.
Per-user configuration values should be stored under
<literal>HKEY_CURRENT_USER\Software\Tigris.org\Subversion</literal>.</para>
+-->
+ <para>Subversion cherche les valeurs de configuration
+ applicables à tout le système sous la clé
+ <literal>HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Tigris.org\Subversion</literal>.
+ Par exemple, l'option <literal>global-ignores</literal>, qui
+ se trouve dans la section <literal>miscellany</literal> du
+ fichier <filename>config</filename>, est située dans
+ <literal>HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Tigris.org\Subversion\Config\Miscellany\global-ignores</literal>.
+ Les valeurs propres à un utilisateur doivent être stockées sous
+ <literal>HKEY_CURRENT_USER\Software\Tigris.org\Subversion</literal>.</para>
+<!--
<para>Registry-based configuration options are parsed
<emphasis>before</emphasis> their file-based counterparts, so
they are overridden by values found in the configuration files. In
@@ -166,24 +342,52 @@
the following locations on a Windows system; lower-numbered
locations take precedence over higher-numbered locations:</para>
+-->
+ <para>Les options de configuration de la base de registre sont
+ analysées <emphasis>avant</emphasis> les options des fichiers
+ INI ; elles sont donc supplantées par les valeurs trouvées
+ dans les fichiers de configuration. En d'autres termes,
+ Subversion cherche les options de configuration dans l'ordre
+ suivant sur un système Windows (les plus prioritaires sont
+ citées en premier) :</para>
+
<orderedlist>
<listitem>
+<!--
<para>Command-line options</para>
+-->
+ <para>les options en ligne de commande ;</para>
</listitem>
<listitem>
+<!--
<para>The per-user INI files</para>
+-->
+ <para>les fichiers INI propres à l'utilisateur ;</para>
</listitem>
<listitem>
+<!--
<para>The per-user Registry values</para>
+-->
+ <para>les valeurs de la base de registre propres
+ à l'utilisateur ;</para>
</listitem>
<listitem>
+<!--
<para>The system-wide INI files</para>
+-->
+ <para>les fichiers INI applicables à l'ensemble
+ du système ;</para>
</listitem>
<listitem>
+<!--
<para>The system-wide Registry values</para>
+-->
+ <para>les valeurs de la base de registre applicables
+ à l'ensemble du système.</para>
</listitem>
</orderedlist>
+<!--
<para>Also, the Windows Registry doesn't really support the
notion of something being <quote>commented out.</quote>
However, Subversion will ignore any option key whose name
@@ -191,7 +395,17 @@
allows you to effectively comment out a Subversion option
without deleting the entire key from the Registry, obviously
simplifying the process of restoring that option.</para>
+-->
+ <para>Par ailleurs, la base de registre Windows ne comprend pas
+ vraiment la notion de <quote>mise en commentaire</quote>.
+ Cependant, Subversion ignorera toute clé dont le nom commence
+ par le caractère dièse (<literal>#</literal>). Cela vous
+ permet de mettre en commentaire efficacement une option
+ Subversion sans avoir à effacer entièrement la clé de la base
+ de registre, ce qui simplifie clairement la procédure de
+ restauration de l'option.</para>
+<!--
<para>The <command>svn</command> command-line client never
attempts to write to the Windows Registry and will not attempt
to create a default configuration area there. You can create
@@ -202,9 +416,25 @@
then double-click on that file's icon in the Explorer shell,
which will cause the data to be merged into your
Registry.</para>
+-->
+ <para>Le client texte interactif <command>svn</command>
+ n'écrit jamais dans la base de registre et ne tentera pas d'y
+ créer une zone de configuration par défaut. Vous pouvez créer
+ les clés dont vous avez besoin en utilisant le programme
+ <command>REGEDIT</command>. Une autre façon de faire consiste à
+ créer un fichier <filename>.reg</filename> (tel que celui
+ donné dans l'<xref
+ linkend="svn.advanced.confarea.windows-registry.ex-1" />)
+ puis à double-cliquer sur l'icône de ce fichier dans
+ l'explorateur Windows afin d'appliquer les modifications
+ à votre base de registre.</para>
<example id="svn.advanced.confarea.windows-registry.ex-1">
+<!--
<title>Sample registration entries (.reg) file</title>
+-->
+ <title>Exemple de fichier de modification de la base
+ de registre (.reg)</title>
<programlisting>
REGEDIT4
@@ -261,6 +491,7 @@
</programlisting>
</example>
+<!--
<para><xref linkend="svn.advanced.confarea.windows-registry.ex-1"/>
shows the contents of a <filename>.reg</filename> file, which
contains some of the most commonly used configuration options
@@ -271,13 +502,30 @@
You need only to remove the hash (<literal>#</literal>)
character from the beginning of the option names and set the
values as you desire.</para>
+-->
+ <para>L'exemple précédent présente le contenu d'un fichier
+ <filename>.reg</filename> qui contient quelques unes des
+ options les plus communément utilisées et leurs valeurs
+ par défaut. Notez la présence de réglages propres à
+ l'utilisateur (notamment l'éditeur de texte et le stockage
+ des mots de passe) ainsi que des réglages applicables à
+ l'ensemble du système (comme les options relatives au
+ mandataire réseau). Notez également que toutes les options
+ sont mises en commentaire. Il ne vous reste qu'à supprimer
+ le caractère dièse (<literal>#</literal>) initial des noms
+ d'options et à leur affecter la valeur que vous
+ souhaitez.</para>
</sect2>
<!-- =============================================================== -->
<sect2 id="svn.advanced.confarea.opts">
+<!--
<title>Runtime Configuration Options</title>
+-->
+ <title>Options de configuration</title>
+<!--
<para>
<indexterm>
<primary>runtime configuration</primary>
@@ -285,26 +533,50 @@
</indexterm>In this section, we will discuss the specific
runtime configuration options that Subversion currently
supports.</para>
+-->
+ <para>
+ <indexterm>
+ <primary>zone de configuration</primary>
+ <secondary>options</secondary>
+ </indexterm>Dans cette section, nous allons nous intéresser aux
+ options de configuration des programmes que la
+ version actuelle de Subversion comprend.</para>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect3 id="svn.advanced.confarea.opts.config">
+<!--
<title>General configuration</title>
+-->
+ <title>Configuration générale</title>
+<!--
<para>The <filename>config</filename> file contains the rest
of the currently available Subversion runtime
options—those not related to networking. There are
only a few options in use as of this writing, but they are
again grouped into sections in expectation of future
additions.</para>
+-->
+ <para>Le fichier <filename>config</filename> contient le reste
+ des options de configuration de Subversion, celles qui ne
+ concernent pas le réseau. Actuellement, il n'existe que
+ quelques options mais elles sont tout de même regroupées dans
+ des sections en vue d'ajouts futurs.</para>
+<!--
<para>The <literal>[auth]</literal> section contains settings
related to Subversion's authentication and authorization
against the repository. It contains the following:</para>
+-->
+ <para>La section <literal>[auth]</literal> contient les
+ paramètres liés à l'authentification et aux droits sur le
+ dépôt. Il contient les paramètres suivants :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>password-stores</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This comma-delimited list specifies which (if any)
system-provided password stores Subversion should
attempt to use when saving and retrieving cached
@@ -316,40 +588,75 @@
Windows cryptography API, respectively. Listed stores
which are not available on the system are
ignored.</para>
+-->
+ <para>Cette liste délimitée par des virgules spécifie
+ quel magasin de stockage de mot de passe (s'il en
+ existe) Subversion doit utiliser pour sauver et
+ récupérer les éléments d'authentification. Elle indique
+ également dans quel ordre Subversion doit les essayer.
+ La valeur par défaut est <literal>gnome-keyring,
+ kwallet, keychain, windows-crypto-api</literal> qui
+ désigne respectiviement le trousseau GNOME, celui de
+ KDE, celui de Mac OS X et enfin l'API cryptographique de
+ Microsoft Windows. Les magasins qui ne sont pas
+ disponibles sur le système sont ignorés.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>store-passwords</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This option has been deprecated from
the <filename>config</filename> file. It now lives as
a per-server configuration item in
the <filename>servers</filename> configuration area.
See <xref linkend="svn.advanced.confarea.opts.servers"/>
for details.</para>
+-->
+ <para>Cette option est obsolète dans le fichier
+ <filename>config</filename>. Elle fait maintenant partie
+ de la configuration propre à chaque serveur dans le
+ fichier <filename>servers</filename>. Reportez-vous à
+ <xref linkend="svn.advanced.confarea.opts.servers"/>
+ pour plus de détails.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>store-auth-creds</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This option has been deprecated from
the <filename>config</filename> file. It now lives as
a per-server configuration item in
the <filename>servers</filename> configuration area.
See <xref linkend="svn.advanced.confarea.opts.servers"/>
for details.</para>
+-->
+ <para>Cette option est obsolète dans le fichier
+ <filename>config</filename>. Elle fait maintenant partie
+ de la configuration propre à chaque serveur dans le
+ fichier <filename>servers</filename>. Reportez-vous à
+ <xref linkend="svn.advanced.confarea.opts.servers"/>
+ pour plus de détails.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
+<!--
<para>The <literal>[helpers]</literal> section controls which
external applications Subversion uses to accomplish its
tasks. Valid options in this section are:</para>
+-->
+ <para>La section <literal>helpers</literal> contrôle quelles
+ applications tierces Subversion utilise pour accomplir
+ certaines tâches. Les options licites pour cette section
+ sont :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>diff-cmd</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This specifies the absolute path of a differencing
program, used when Subversion generates
<quote>diff</quote> output (such as when using the
@@ -359,12 +666,23 @@
perform this task using an external program. See
<xref linkend="svn.advanced.externaldifftools"/> for
more details on using such programs.</para>
+-->
+ <para>Spécifiez ici le chemin absolu vers un programme
+ que Subversion utilisera pour générer l'affichage
+ <quote>diff</quote> (celui produit par la commande
+ <command>svn diff</command>). Par défaut, Subversion
+ utilise une bibliothèque interne pour les deltas. Si
+ vous spécifiez une valeur, Subversion utilisera ce
+ programme tiers. Lisez <xref
+ linkend="svn.advanced.externaldifftools"/> pour plus de
+ détails sur l'utilisation de tels programmes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>diff-extensions</literal></term>
<listitem>
- <para>Like the <option>--extensions</option>
+<!--
+ <para>Like the <option>- -extensions</option>
(<option>-x</option>) command-line option, this
specifies additional options passed to the file
content differencing engine. The set of meaningful
@@ -374,11 +692,22 @@
of <userinput>svn help diff</userinput> for details.
The default value for this option
is <literal>-u</literal>.</para>
+-->
+ <para>Comme pour l'option en ligne de commande
+ <option>--extensions</option> (<option>-x</option>),
+ spécifiez ici les options complémentaires que vous
+ souhaitez passer au programme tiers des deltas.
+ L'ensemble des options ayant un sens varie en fonction
+ du programme utilisé pour traiter les deltas. Lisez la
+ sortie produite par <userinput>svn help diff</userinput>
+ pour obtenir des détails. La valeur par défaut de cette
+ option est <literal>-u</literal>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>diff3-cmd</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This specifies the absolute path of a three-way
differencing program. Subversion uses this program to
merge changes made by the user with those received
@@ -388,68 +717,127 @@
external program. See <xref
linkend="svn.advanced.externaldifftools"/> for more
details on using such programs.</para>
+-->
+ <para>Spécifiez ici le chemin absolu vers un programme de
+ traitement des deltas à trois entrées. Subversion
+ utilisera ce programme pour fusionner les changements
+ effectués par l'utilisateur avec ceux reçus par le
+ dépôt. Par défaut, Subversion utilise une bibliothèque
+ interne de traitement des deltas. Si vous spécifiez une
+ valeur, Subversion utilisera ce programme tiers.
+ Reportez-vous à <xref
+ linkend="svn.advanced.externaldifftools"/> pour plus de
+ détails sur l'utilisation de tels programmes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>diff3-has-program-arg</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This flag should be set to <literal>true</literal>
if the program specified by the
<literal>diff3-cmd</literal> option accepts a
- <option>--diff-program</option> command-line
+ <option>- -diff-program</option> command-line
parameter.</para>
+-->
+ <para>Cette option binaire doit être positionnée à
+ <literal>true</literal> si le programme spécifié par
+ l'option <literal>diff3-cmd</literal> accepte comme
+ paramètre l'option
+ <option>--diff-program</option>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>editor-cmd</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This specifies the program Subversion will use to
query the user for certain types of textual metadata
or when interactively resolving conflicts. See
<xref linkend="svn.advanced.externaleditors"/> for
more details on using external text editors with
Subversion.</para>
+-->
+ <para>Spécifiez ici le programme que Subversion utilisera
+ pour demander à l'utilisateur de renseigner des
+ métadonnées ou pour résoudre des conflits de manière
+ interactive. Lisez <xref
+ linkend="svn.advanced.externaleditors"/> pour plus de
+ détails sur l'utilisation d'éditeurs de textes tiers
+ avec Subversion.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>merge-tool-cmd</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This specifies the program that Subversion will
use to perform three-way merge operations on your
versioned files. See <xref
linkend="svn.advanced.externaldifftools"/> for more
details on using such programs.</para>
+-->
+ <para>Spécifiez ici le programme tiers que Subversion
+ utilisera pour effectuer des fusions à trois entrées sur
+ vos fichiers suivis en versions. Lisez <xref
+ linkend="svn.advanced.externaldifftools"/> pour plus de
+ détails sur l'utilisation de tels programmes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
+<!--
<para>The <literal>[tunnels]</literal> section allows you to
define new tunnel schemes for use with
<command>svnserve</command> and <literal>svn://</literal>
client connections. For more details, see <xref
linkend="svn.serverconfig.svnserve.sshauth"/>.</para>
+-->
+ <para>La section <literal>[tunnels]</literal> vous permet de
+ définir des tunnels lors de l'utilisation de
+ <command>svnserve</command> avec le protocole de connexion
+ <literal>svn://</literal>. Pour plus de détails, lisez
+ <xref linkend="svn.serverconfig.svnserve.sshauth"/>.</para>
+<!--
<para>The <literal>[miscellany]</literal> section is where
everything that doesn't belong elsewhere winds
up.<footnote><para>Anyone for potluck
dinner?</para></footnote> In this section, you can
find:</para>
+-->
+ <para>La section <literal>[miscellany]</literal> contient tout
+ ce qui n'a pas été mis ailleurs<footnote><para>C'est un peu
+ le repas de fin de semaine préparéavec les
+ restes.</para></footnote>. Dans cette section, vous
+ trouverez :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>enable-auto-props</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This instructs Subversion to automatically set
properties on newly added or imported files. The
default value is <literal>no</literal>, so set this to
<literal>yes</literal> to enable this feature.
The <literal>[auto-props]</literal> section of this file
specifies which properties are to be set on which files.</para>
- </listitem>
+-->
+ <para>Elle demande à Subversion d'ajouter automatiquement
+ des propriétés sur les fichiers ajoutés ou importés. La
+ valeur par défaut est <literal>no</literal>
+ (c'est-à-dire non), vous devez donc la basculer sur
+ <literal>yes</literal> pour activer la fonctionnalité.
+ La section <literal>[auto-props]</literal> de ce fichier
+ spécifie quelles propriétés doivent être définies sur
+ ces fichiers.</para>
+ </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>global-ignores</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>When running the <command>svn status</command>
command, Subversion lists unversioned files and
directories along with the versioned ones, annotating
@@ -465,23 +853,58 @@
is <literal>*.o *.lo *.la *.al .libs *.so *.so.[0-9]*
*.a *.pyc *.pyo *.rej *~ #*# .#* .*.swp
.DS_Store</literal>.</para>
+-->
+ <para>Lorsque vous lancez la commande <command>svn
+ status</command>, Subversion liste les fichiers et
+ dossiers non suivis en versions avec ceux suivis en
+ versions, en les notant avec le caractère
+ <literal>?</literal> (voir <xref
+ linkend="svn.tour.cycle.examine.status"/>). Parfois, il
+ n'est pas commode de voir ces éléments non suivis en
+ versions sans intérêt (par exemple les fichiers objets
+ produits par la compilation du programme) dans la sortie
+ de la commande. L'option
+ <literal>global-ignores</literal> est une liste de
+ motifs, séparés par des espaces, qui décrit les noms de
+ fichiers et dossiers que Subversion doit ignorés sauf
+ s'ils sont suivis en versions. La valeur par défaut est
+ <literal>*.o *.lo *.la *.al .libs *.so *.so.[0-9]* *.a
+ *.pyc *.pyo *.rej *~ #*# .#* .*.swp
+ .DS_Store</literal>.</para>
+<!--
<para>As well as <command>svn status</command>, the
<command>svn add</command> and <command>svn import</command>
commands also ignore files that match the list
when they are scanning a directory. You can override this
behavior for a single instance of any of these commands
by explicitly specifying the filename, or by using
- the <option>--no-ignore</option> command-line flag.</para>
+ the <option>- -no-ignore</option> command-line flag.</para>
+-->
+ <para>De la même façon que <command>svn status</command>,
+ les commandes <command>svn add</command> et <command>svn
+ import</command> ignorent les fichiers qui correspondent
+ aux éléments de la liste quand ils passent en revue un
+ dossier. Vous pouvez redéfinir ce comportement pour une
+ exécution de chacune de ces commandes en spécifiant
+ explicitement le nom de fichier ou en utilisant l'option
+ binaire <option>--no-ignore</option> en ligne de
+ commande.</para>
+<!--
<para>For information on finer-grained control of
ignored items, see
<xref linkend="svn.advanced.props.special.ignore" />.</para>
+-->
+ <para>Pour plus d'informations sur la gestion des éléments
+ à ignorer, reportez-vous à <xref
+ linkend="svn.advanced.props.special.ignore" />.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>interactive-conflicts</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This is a Boolean option that specifies whether
Subversion should try to resolve conflicts
interactively. If its value is <literal>yes</literal>
@@ -491,25 +914,48 @@
/>. Otherwise, it will simply flag the conflict and
continue its operation, postponing resolution to a later
time.</para>
- </listitem>
+-->
+ <para>C'est une option booléenne qui spécifie si
+ Subversion doit essayer de résoudre les conflits en mode
+ interactif. Si cette valeur est <literal>yes</literal>
+ (ce qui est la valeur par défaut), Subversion demandera
+ à l'utilisateur d'indiquer comment traiter les conflits
+ comme cela a été montré dans <xref
+ linkend="svn.tour.cycle.resolve" />. Sinon, il annotera
+ les fichiers comme étant en conflit et continue son
+ opération, reportant la résolution à plus tard.</para>
+ </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>log-encoding</literal></term>
- <listitem>
+ <listitem>
+<!--
<para>This variable sets the default character set
encoding for commit log messages. It's a permanent
- form of the <option>--encoding</option> option (see
+ form of the <option>- -encoding</option> option (see
<xref linkend="svn.ref.svn.sw"/>). The Subversion
repository stores log messages in UTF-8 and assumes
that your log message is written using your operating
system's native locale. You should specify a
different encoding if your commit messages are written
in any other encoding.</para>
+-->
+ <para>Cette variable définit l'encodage des caractères
+ pour les messages de propagations. C'est une forme
+ permanente de l'option <option>--encoding</option> (voir
+ <xref linkend="svn.ref.svn.sw"/>). Le dépôt Subversion
+ stocke les messages de propagation en UTF-8 et suppose
+ que vos messages de propagations sont écrit en utilisant
+ l'encodage par défaut de votre système. Vous pouvez donc
+ spécifier ici l'encodage utilisé pour vos messages de
+ propagation si ceux-ci sont écrits en utilisant un
+ encodage différent.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>mime-types-file</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This option, new to Subversion 1.5, specifies the
path of a MIME types mapping file, such as the
<filename>mime.types</filename> file provided by the
@@ -519,20 +965,44 @@
<xref linkend="svn.advanced.props.special.mime-type"
/> for more about Subversion's detection and use of
file content types.</para>
- </listitem>
+-->
+ <para>Cette option, apparue avec Subversion 1.5, spécifie
+ le chemin d'un fichier de correspondance pour les types
+ MIME, sur le même modèle que le fichier
+ <filename>mime.types</filename> des serveurs HTTP
+ Apache. Subversion utilise ce fichier pour associer un
+ type MIME aux fichiers qui viennent d'être ajoutés ou
+ importés. Lisez <xref linkend="svn.advanced.props.auto"
+ /> et <xref
+ linkend="svn.advanced.props.special.mime-type" /> pour
+ plus d'informations sur la détection et l'utilisation
+ du type des fichiers par Subversion.</para>
+ </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>no-unlock</literal></term>
<listitem>
+<!--
<para>This Boolean option corresponds to <command>svn
- commit</command>'s <option>--no-unlock</option>
+ commit</command>'s <option>- -no-unlock</option>
option, which tells Subversion not to release locks on
files you've just committed. If this runtime option
is set to <literal>yes</literal>, Subversion will
never release locks automatically, leaving you to run
<command>svn unlock</command> explicitly. It defaults
to <literal>no</literal>.</para>
- </listitem>
+-->
+ <para>Cette option booléenne correspond à l'option
+ <option>--no-unlock</option> de la commande <command>svn
+ commit</command>. Elle indique à Subversion de ne pas
+ libérer les verrous posés sur les fichiers que vous
+ venez de propager. Si cette option est définie à
+ <literal>yes</literal>, Subversion ne libérera jamais
+ automatiquement les verrous, il vous laissera le soin de
+ lancer explicitement la commande <command>svn
+ unlock</command>. La valeur par défaut est
+ <literal>no</literal>.</para>
+ </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>preserved-conflict-file-exts</literal></term>
Property changes on: branches/1.8/fr/book/ch07-customizing-svn.xml
___________________________________________________________________
Added: svn:mergeinfo
## -0,0 +1,2 ##
+/branches/1.5/fr/book/ch07-customizing-svn.xml:3977-5224
+/trunk/src/fr/book/ch07-customizing-svn.xml:3306-3976
\ No newline at end of property
More information about the svnbook-dev
mailing list