[svnbook] r4560 committed - Translation: Berkeley DB

svnbook at googlecode.com svnbook at googlecode.com
Sat Nov 2 17:46:59 CDT 2013


Revision: 4560
Author:   jmfelderhoff at gmx.eu
Date:     Sat Nov  2 22:46:39 2013 UTC
Log:      Translation: Berkeley DB

http://code.google.com/p/svnbook/source/detail?r=4560

Modified:
  /branches/1.6/de/book/ch05-repository-admin.xml

=======================================
--- /branches/1.6/de/book/ch05-repository-admin.xml	Sat Nov  2 22:39:04  
2013 UTC
+++ /branches/1.6/de/book/ch05-repository-admin.xml	Sat Nov  2 22:46:39  
2013 UTC
@@ -554,7 +554,8 @@
  -->
        <para>Ihr Projektarchiv könnte z.B. so aussehen:</para>

-      <screen>
+      <informalexample>
+        <screen>
  /
     calc/
        trunk/
@@ -570,6 +571,7 @@
        branches/
     …
  </screen>
+      </informalexample>

  <!--
        <para>Note that it doesn't matter where in your repository each
@@ -593,7 +595,8 @@
          oder sie vielleicht nur alphabetisch gruppieren. Eine solche
          Anordnung könnte so aussehen:</para>

-      <screen>
+      <informalexample>
+        <screen>
  /
     utils/
        calc/
@@ -612,6 +615,7 @@
           branches/
        …
  </screen>
+      </informalexample>

  <!--
        <para>Lay out your repository in whatever way you see fit.
@@ -644,7 +648,8 @@
          Wurzelverzeichnis des Projektarchivs und die Projekte in
          Unterverzeichnissen davon:</para>

-      <screen>
+      <informalexample>
+        <screen>
  /
     trunk/
        calc/
@@ -662,6 +667,7 @@
        spreadsheet/
        …
  </screen>
+      </informalexample>

  <!--
        <para>There's nothing particularly incorrect about such a
@@ -786,19 +792,18 @@
          repository uses.  One type of data store keeps everything in a
          Berkeley DB (or BDB) database environment; repositories that
          use this type are often referred to as being
-        <quote>BDB-backed.</quote>  The other type stores data in
+        <quote>BDB-backed.</quote> The other type stores data in
          ordinary flat files, using a custom format.  Subversion
          developers have adopted the habit of referring to this latter
-        data storage mechanism as <firstterm>FSFS</firstterm>
-        <footnote>
-          <para>Often pronounced <quote>fuzz-fuzz,</quote> if Jack
-            Repenning has anything to say about it.  (This book,
-            however, assumes that the reader is thinking
-            <quote>eff-ess-eff-ess.</quote>)</para>
-        </footnote>
-        —a versioned filesystem implementation that uses the
-        native OS filesystem directly—rather than via a database
-        library or some other abstraction layer—to store data.</para>
+        data storage mechanism
+        as <firstterm>FSFS</firstterm><footnote><para>Often
+        pronounced <quote>fuzz-fuzz,</quote> if Jack Repenning has
+        anything to say about it.  (This book, however, assumes that
+        the reader is
+        thinking <quote>eff-ess-eff-ess.</quote>)</para></footnote>—a
+        versioned filesystem implementation that uses the native OS
+        filesystem directly—rather than via a database library
+        or some other abstraction layer—to store data.</para>
  -->
        <para>Subversion unterstützt zwei Optionen für
          das zugrundeliegende Datenspeicherungsverfahren – oft
@@ -811,13 +816,10 @@
          andere Verfahren speichert die Daten in gewöhnlichen, flachen
          Dateien, die ein spezielles Format verwenden. Unter
          Subversion-Entwicklern hat sich dafür die Bezeichnung
-        <firstterm>FSFS</firstterm>
-        <footnote>
-          <para>Wenn Jack Repenning gefragt wird, ist die Aussprache
-            oft <quote>fass-fass</quote>. (Jedoch geht dieses Buch
-            davon aus, dass der Leser <quote>eff-ess-eff-ess</quote>
-            denkt)</para>
-        </footnote>
+        <firstterm>FSFS</firstterm><footnote><para>Wenn Jack Repenning
+        gefragt wird, ist die Aussprache oft <quote>fass-fass</quote>.
+        (Jedoch geht dieses Buch davon aus, dass der Leser
+        <quote>eff-ess-eff-ess</quote> denkt)</para> </footnote>
          eingebürgert – eine Implementierung eines versionierten
          Dateisystems, dass direkt das Dateisystem des Betriebssystems
          verwendet – statt einer Datenbankbibliothek oder einer
@@ -1187,14 +1189,12 @@

  <!--
          <para>While Berkeley DB promises to behave correctly on
-          network shares that meet a particular set of specifications,
-          <footnote>
-            <para>Berkeley DB requires that the underlying filesystem
-              implement strict POSIX locking semantics, and more
-              importantly, the ability to map files directly into
-              process memory.</para>
-          </footnote>
-          most networked filesystem types and appliances do
+          network shares that meet a particular set of
+          specifications,<footnote><para>Berkeley DB requires that the
+          underlying filesystem implement strict POSIX locking
+          semantics, and more importantly, the ability to map files
+          directly into process memory.</para></footnote> most
+          networked filesystem types and appliances do
            <emphasis>not</emphasis> actually meet those requirements.
            And in no case can you allow a BDB-backed repository that
            resides on a network share to be accessed by multiple
@@ -1204,18 +1204,17 @@
  -->
          <para>Obwohl Berkeley DB verspricht, sich korrekt auf
            freigegebenen Netzlaufwerken zu verhalten, die bestimmte
-          Anforderungen erfüllen,
-          <footnote>
-            <para>Berkeley DB setzt voraus, dass das zugrundeliegende
-              Dateisystem strenge POSIX-Sperrmechanismen implementiert
-              und, noch wichtiger, die Fähigkeit mitbringt, Dateien
-              direkt in den Prozessspeicher abzubilden.</para>
-          </footnote> bieten die meisten Netz-Dateisysteme
-          <emphasis>keine</emphasis> derartige Unterstützung. Und
-          keinesfalls dürfen Sie zulassen, dass gleichzeitig von
-          mehreren Clients auf ein BDB-basiertes Projektarchiv auf einer
-          Netzfreigabe zugegriffen wird (was eigentlich der Hauptgrund
-          dafür ist, das Projektarchiv auf einer Netzfreigabe
+          Anforderungen erfüllen,<footnote><para>Berkeley DB setzt
+          voraus, dass das zugrundeliegende Dateisystem strenge
+          POSIX-Sperrmechanismen implementiert und, noch wichtiger,
+          die Fähigkeit mitbringt, Dateien direkt in den
+          Prozessspeicher abzubilden.</para></footnote> bieten die
+          meisten Netz-Dateisysteme <emphasis>keine</emphasis>
+          derartige Unterstützung. Und keinesfalls dürfen Sie
+          zulassen, dass gleichzeitig von mehreren Clients auf ein
+          BDB-basiertes Projektarchiv auf einer Netzfreigabe
+          zugegriffen wird (was eigentlich der Hauptgrund dafür ist,
+          das Projektarchiv auf einer Netzfreigabe
            unterzubringen).</para>

  <!--


More information about the svnbook-dev mailing list