[svnbook commit] r3455 - * trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml

codesite-noreply at google.com codesite-noreply at google.com
Thu Mar 26 11:44:16 CDT 2009


Author: jmfelderhoff at gmx.eu
Date: Thu Mar 26 09:42:58 2009
New Revision: 3455

Modified:
    trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml

Log:
* trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml
   - Fixes ticket #228 (cf. http://www.svnbook.de/report/6).


Modified: trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml
==============================================================================
--- trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml	(original)
+++ trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml	Thu Mar 26 09:42:58 2009
@@ -6348,8 +6348,12 @@
    <!-- =================================================================  
-->
    <!-- =================================================================  
-->
    <sect1 id="svn.reposadmin.maint.moving-and-removing">
+<!--
      <title>Moving and Removing Repositories</title>
+-->
+    <title>Verschieben und Entfernen von Repositorys</title>

+<!--
      <para>Subversion repository data is wholly contained within the
        repository directory.  As such, you can move a Subversion
        repository to some other location on disk, rename a repository,
@@ -6361,7 +6365,21 @@
        <command>rmdir /s /q</command> on Windows; vast numbers of mouse
        and menu gyrations in various graphical file explorer
        applications, and so on.</para>
+-->
+    <para>Sämtliche Daten eines Subversion-Repositorys befinden sich
+      innerhalb des Repository-Verzeichnisses. Als solches können Sie
+      ein Subversion-Repository an einen anderen Ort auf der Platte
+      verschieben, ein Repository umbenennen, kopieren oder
+      vollständig löschen, indem Sie die Werkzeuge Ihres
+      Betriebssystems zum Manipulieren von Verzeichnissen verwenden
+      – <command>mv</command>, <command>cp
+      -a</command> und <command>rm -r</command> auf Unix-Plattformen;
+      <command>copy</command>, <command>move</command> und
+      <command>rmdir /s /q</command> unter Windows; eine riesige
+      Anzahl an Maus- und Menüoperationen in verschiedenen graphischen
+      Dateiverwaltungs-Anwendungen, usw.</para>

+<!--
      <para>Of course, there's often still more to be done when trying
        to cleanly affect changes such as this.  For example, you might
        need to update your Subversion server configuration to point to
@@ -6373,7 +6391,23 @@
        can go on indefinitely, or at least to the extent that you've
        built processes and procedures around your Subversion
        repository.</para>
+-->
+    <para>Natürlich gehört bei derartigen Änderungen mehr dazu, wenn
+      deren Auswirkungen sauber behandelt werden sollen.
+      Beispielsweise sollten Sie ihre Server-Konfiguration
+      aktualisieren, so dass sie auf den neuen Ort des verschobenen
+      Repositorys zeigt oder die Konfigurationseiträge für ein nun
+      gelöschtes Repository entfernen. Sollten Sie automatisierte
+      Prozesse haben, die Informationen aus Ihrem oder über Ihr
+      Repository veröffentlichen, sollten auch sie gegebenenfalls
+      aktualisiert werden. Auch Hook-Scripte könnten eventuell eine
+      Neukonfigurierung benötigen. Benutzer müssten vielleicht
+      benachrichtigt werden. Die Liste könnte beliebig verlängert
+      werden oder zumindest bis zu dem Punkt, dass Ihre um das
+      Subversion-Repository gebauten Prozesse und Prozeduren
+      berücksichtigt werden.</para>

+<!--
      <para>In the case of a copied repository, you should also consider
        the fact that Subversion uses repository UUIDs to distinguish
        repositories.  If you copy a Subversion repository using a
@@ -6384,6 +6418,17 @@
        for one of these identical repositories.  See <xref
        linkend="svn.reposadmin.maint.uuids" /> for more about managing
        repository UUIDs.</para>
+-->
+    <para>Im Fall eines kopierten Repositorys sollten Sie auch die
+      Tatsache berücksichtigen, dass Subversion Repository-UUIDs zur
+      Unterscheidung von Repositorys benutzt. Wenn Sie ein
+      Subversion-Repository mit einem typischen rekursiven
+      Kommandozeilen-Kopierprogramm kopieren, haben Sie nachher zwei
+      völlig identische Repositorys – einschließlich ihrer
+      UUIDs. Manchmal mag das erwünscht sein; anderenfalls müssen Sie
+      für eins dieser identischen Repositorys einen neuen UUID
+      erzeugen. Für weitere Informationen über Repository-UUIDs, siehe
+      <xref linkend="svn.reposadmin.maint.uuids" />.</para>

    </sect1>



More information about the svnbook-dev mailing list