[svnbook commit] r1956 - trunk/src/zh/book

nannan svnbook-dev at red-bean.com
Thu Jan 26 00:58:29 CST 2006


Author: nannan
Date: Thu Jan 26 00:58:23 2006
New Revision: 1956

Modified:
   trunk/src/zh/book/foreword.xml

Log:
correct one mistake.

Modified: trunk/src/zh/book/foreword.xml
==============================================================================
--- trunk/src/zh/book/foreword.xml	(original)
+++ trunk/src/zh/book/foreword.xml	Thu Jan 26 00:58:23 2006
@@ -26,7 +26,7 @@
 
     <para>三个联合作者因而面临了一个不寻常的机会。从职责上讲,他们的任务是以一些原始内容为基础,从头到尾写一个草稿。但实际上他们正在使用着一些丰富的自下而上的原材料,像一条稳定的河流,也可能是一口不可预料的间歇泉。Subversion被数以千计的用户采用,这些用户提供了大量的反馈,不仅仅针对Subversion,还包括业已存在的文档。</para>
 
-<para>在写这本书的过程里,Ben,Mike 和 Brian想鬼魂一样一直游荡在Subversion邮件列表和聊天室中,仔细的研究用户实际遇到的问题。监视这些反馈是他们在CollabNet工作的一部分,这给他们开始写这本书时提供了巨大的便利。这本书建立在丰富经验的根基之上,并不是在流沙一样的想象之上;它结合了用户手册和FAQ最好的一面,在第一次阅读时,这种二元性并不明显,按照顺序,从前到后,这本书只是简单的从头到尾的关于软件细节的描述。有一个总的看法,有一个教程,有一章关于管理配置,还有一些高级主题,当然也有一个命令参考和故障指南。只有当你过一段时间之后,返回来找一些特定问题的解决方案时,这种二元性才得以显现:这些生动的细节一定来自不可预料的实际用例的提炼,大多是源于用户的需要和视点。</para>
+<para>在写这本书的过程里,Ben,Mike 和 Brian像鬼魂一样一直游荡在Subversion邮件列表和聊天室中,仔细的研究用户实际遇到的问题。监视这些反馈是他们在CollabNet工作的一部分,这给他们开始写这本书时提供了巨大的便利。这本书建立在丰富经验的根基之上,并不是在流沙一样的想象之上;它结合了用户手册和FAQ最好的一面,在第一次阅读时,这种二元性并不明显,按照顺序,从前到后,这本书只是简单的从头到尾的关于软件细节的描述。有一个总的看法,有一个教程,有一章关于管理配置,还有一些高级主题,当然也有一个命令参考和故障指南。只有当你过一段时间之后,返回来找一些特定问题的解决方案时,这种二元性才得以显现:这些生动的细节一定来自不可预料的实际用例的提炼,大多是源于用户的需要和视点。</para>
 
     <para>当然,没人可以承诺这本书可以回答所有问题。尽管有时候一些前人提问的惊人一致性让你感觉是心灵感应;你仍有可能在社区的知识库里摔跤,空手而归。如果有这种情况,最好的办法是写明问题发送email到<email>users at subversion.tigris.org</email>,作者还在那里关注着社区,不仅仅封面提到的三位,还包括许多曾经作出修正与提供原始材料的人。从社区的视角,帮你解决问题只是逐步的调整这本书,进一步调整Subversion本身以更合理的适合用户使用这样一个大工程的一个有趣的额外效用。他们渴望你的信息,不仅仅可以帮助你,也因为可以帮助他们。与Subversion这样活跃的自由软件项目一起,<emphasis>你并不孤单</emphasis>。</para>
 




More information about the svnbook-dev mailing list