R: [svnbook commit] r2375 - trunk/src/it (opps, sorry for previous italian:-)

Federico Nebiacolombo federico.nebiacolombo at softeco.it
Thu Aug 10 02:27:03 CDT 2006


opps, sorry for my previous replay in italian language..'reply-to' led me
into this mistake
I was thinking to reply on svn-it mail list.
bye
Nebiac

> -----Messaggio originale-----
> Da: svnbook-dev-bounces at red-bean.com
> [mailto:svnbook-dev-bounces at red-bean.com]Per conto di bpietro
> Inviato: mercoledi 9 agosto 2006 18.47
> A: svnbook-dev at red-bean.com
> Oggetto: [svnbook commit] r2375 - trunk/src/it
>
>
> Author: bpietro
> Date: Wed Aug  9 11:46:33 2006
> New Revision: 2375
>
> Modified:
>    trunk/src/it/How-to-translate.txt
>
> Log:
> assegnato cap04 a m.m.
>
> Modified: trunk/src/it/How-to-translate.txt
> ==================================================================
> ============
> --- trunk/src/it/How-to-translate.txt	(original)
> +++ trunk/src/it/How-to-translate.txt	Wed Aug  9 11:46:33 2006
> @@ -41,7 +41,7 @@
>               [basetta]+[ender] per verifica  [??-??-2006] [VIP]
> fino da <sect2 id="svn.tour.revs.dates"> fino <sect1
> id="svn.tour.cycle"> esclusa
>               [Miky]+[nebiac] per verifica    [21-07-2006] [VIP]
> da <sect1 id="svn.tour.cycle"> fino alla fine del capitolo
>
> -Ch04 - 34pg  [NA]
> +Ch04 - 34pg  [bpietro]+[nebiac] per verifica [30-09-2006] [TIP]
>  Ch05 - 46pg  [NA]
>  Ch06 - 50pg  [NA]
>  Ch07 - 61pg  [NA]
>
> _______________________________________________
> svnbook-dev mailing list
> svnbook-dev at red-bean.com
> http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svnbook-dev
>
>







More information about the svnbook-dev mailing list